Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demand that not only commissioner mccreevy » (Anglais → Français) :

We Greens endorse the Social Democrats’ demand that not only Commissioner McCreevy, but also Mr Barroso, should appear before this House.

Chez les Verts, nous approuvons la demande des sociaux-démocrates exigeant que non seulement le commissaire McCreevy, mais aussi M. Barroso se présentent devant cette Assemblée.


Unless I'm mistaken, you are the only commissioner mandated by law, not by the Prime Minister, to do your duties, in the same way that the Standing Committee on Official Languages is the only parliamentary committee mandated by law under the Official Languages Act.

Sauf erreur, vous êtes le seul commissaire mandaté par la loi — pas par le premier ministre — dans vos fonctions, de la même façon que le Comité permanent des langues officielles est le seul comité du Parlement mandaté par la loi.


Commissioner McCreevy so far seems only to promote these alternative investors as providers of liquidity and as activist shareholders.

Jusqu'à présent, le commissaire McCreevy semble se contenter de promouvoir ces investisseurs alternatifs en tant que pourvoyeurs de liquidité et qu'actionnaires militants.


– (NL) Mr President, although the Muscat report and the oral question we have accurately reflect my concerns about the developments, of the questions we have asked with regard to the developments in stock exchanges, Commissioner McCreevy has only really answered the first part of Question 2, namely whether we should infer from the silence surrounding these developments that you really think that this is only a matter for the shareholders.

- (NL) Monsieur le Président, bien que le rapport Muscat et la question orale dont nous débattons reflètent précisément mes craintes concernant l’évolution de la situation, sur l’ensemble des questions que nous avons posées au sujet des tendances sur les places boursières, le commissaire McCreevy n’a en réalité répondu qu’à la première partie de la question 2. Dans cette question, nous nous demandions s’il fallait déduir ...[+++]


At the kick-off meeting, Commissioner McCreevy said: "We believe that a genuine attempt must be made to bring the positions of industry and consumers together, in order to establish - wherever possible - not only general principles but also acceptable standards in the field of consumer protection.

À la réunion de lancement, M. McCreevy a déclaré: "Nous pensons qu’il faut réellement tenter de rapprocher les positions des entreprises et des consommateurs afin d’établir, autant que possible, non seulement des principes généraux, mais aussi des normes acceptables en matière de protection des consommateurs.


The reason for this demand is Commissioner McCreevy’s statement in the course of yesterday evening’s debate on the patentability of human cloning, a statement that finds no support in law.

Cette requête trouve son origine dans la déclaration faite par le commissaire McCreevy dans le courant du débat d’hier soir concernant la brevetabilité du clonage humain; déclaration qui ne se fonde sur aucune base juridique.


The reason for this demand is Commissioner McCreevy’s statement in the course of yesterday evening’s debate on the patentability of human cloning, a statement that finds no support in law.

Cette requête trouve son origine dans la déclaration faite par le commissaire McCreevy dans le courant du débat d’hier soir concernant la brevetabilité du clonage humain; déclaration qui ne se fonde sur aucune base juridique.


I am highly disappointed that 10 years ago the members on the government side, as members of the opposition, jumped up and down and demanded that the ethics commissioner should be independent and report to Parliament, but when they came to power and had the full opportunity, not only did they not appoint an independent ethics commissioner but they voted shamelessly against a motion of the official opposition to appoint an independe ...[+++]

Je suis très déçu car, il y a 10 ans, les ministériels, lorsqu'ils étaient dans l'opposition, ont poussé les hauts cris et ont exigé que le commissaire à l'éthique soit indépendant et fasse rapport au Parlement, mais lorsqu'ils ont accédé au pouvoir et en ont eu pleinement l'occasion, non seulement ils n'ont pas nommé un commissaire à l'éthique indépendant, mais ils ont voté sans vergogne contre une motion de l'opposition officiell ...[+++]


Once again, we demand an independent ethics commissioner and not just for backbench members of parliament and senators who under our unreformed system of government have virtually no power, but one that applies to the cabinet and the Prime Minister in particular who possess all of the power.

Je le répète, nous exigeons un commissaire à l'éthique indépendant non seulement pour les députés de l'arrière-ban et les sénateurs, qui n'ont pratiquement aucun pouvoir dans notre système non réformé de gouvernement, mais aussi pour le Cabinet et, notamment, pour le premier ministre, qui possèdent tout le pouvoir.


Mr. Bobby McVeigh: The vision we have is that we want to be a full-service entity and meet the demands of not only our members now, but the consumers in general, from coast to coast.

M. Bobby McVeigh: Nous voulons être une entité qui offre tous les services et réponde aux demandes non seulement de ses membres mais des consommateurs en général, d'un océan à l'autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demand that not only commissioner mccreevy' ->

Date index: 2025-09-10
w