Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deliver airport customer services
Delivery of humanitarian assistance
Demining
Demining assistance
Humanitarian Assistance Coordination Unit
Humanitarian action
Humanitarian advisor
Humanitarian affairs officer
Humanitarian aid
Humanitarian assistance
Humanitarian assistance advisor
Humanitarian consultant
Humanitarian demining
Humanitarian intervention
Mine action
Mine clearance
Mine clearing
Mine disposal
Provide assistance to a variety of airport customers
Provide assistance to a variety of airport users
Provide assistance to airport users
Provision of humanitarian assistance
UCAH

Traduction de «delivering humanitarian assistance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
humanitarian aid [ humanitarian action | humanitarian assistance | humanitarian intervention(UNBIS) ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


humanitarian affairs officer | humanitarian assistance advisor | humanitarian advisor | humanitarian consultant

consultant humanitaire/consultante humanitaire | consultante humanitaire | conseiller humanitaire/conseillère humanitaire | consultant humanitaire


Humanitarian Assistance Coordination Unit | Unit for the Coordination of Humanitarian Assistance to Angola | UCAH [Abbr.]

Groupe de coordination de l'aide humanitaire | UCAH [Abbr.]


United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan

Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan


humanitarian aid | humanitarian assistance

aide humanitaire | assistance humanitaire


humanitarian aid | humanitarian assistance

aide humanitaire


delivery of humanitarian assistance

acheminement de l'aide humanitaire


provision of humanitarian assistance

mise en oeuvre de l'assistance humanitaire


deliver airport customer services | provide assistance to a variety of airport customers | provide assistance to a variety of airport users | provide assistance to airport users

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport


mine action [ demining | demining assistance | humanitarian demining | mine clearance | mine clearing | mine disposal ]

lutte antimines [ assistance au déminage | déminage | déminage humanitaire | lutte contre les mines ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Calls on the Syrian authorities to allow the swift provision of humanitarian assistance and full access to humanitarian organisations, and to facilitate the implementation of humanitarian pauses in order to allow the safe delivery of humanitarian aid; stresses again that international humanitarian law must be fully respected by all those involved in the crisis; calls on all the parties involved to protect civilians, allow full and unimpeded access to food, water and electricity, and refrain from using all forms of intimidation an ...[+++]

5. demande aux autorités syriennes de favoriser la fourniture rapide de l'aide humanitaire, d'assurer le plein accès aux organisations humanitaires et de faciliter l'instauration de trêves humanitaires permettant d'apporter l'aide en toute sécurité; insiste de nouveau sur le fait que le droit humanitaire international doit être pleinement respecté par tous ceux qui sont impliqués dans la crise; en appelle à toutes les parties concernées pour qu'elles protègent les civils, assurent à tous l'accès sans entraves à la nourriture, à l'eau et à l'électricité et s'abstiennent d'utiliser toute forme d'intimidation et de violence à l'égard des ...[+++]


9. Calls on all parties to allow full and safe access for humanitarian workers, to respect international humanitarian law, including the respect and protection of civilians, and to facilitate the implementation of humanitarian pauses to allow for the safe delivery of humanitarian aid; welcomes the EU’s readiness to offer additional support ,including financial, to help neighbouring countries, including Turkey, Lebanon and Jordan, to host the increasing number of Syrian refugees and its willingness to increase its humanitarian assistance to the Syrians; strongly supports the efforts done by these countries on delivering humanitarian assistance to the Syrian citiz ...[+++]

9. demande à toutes les parties de ménager un accès illimitée et sûr aux agents des organisations humanitaires, de respecter le droit humanitaire international, notamment en respectant et en protégeant les civils, et de faciliter la mise en place de trêves humanitaires afin de permettre l'acheminement de l'aide humanitaire dans des conditions de sécurité; se félicite de la volonté de l'UE de fournir un soutien complémentaire, y compris financier, pour aider les pays voisins, notamment la Turquie, le Liban et la Jordanie, à accueillir et héberger le flot croissant de réfugiés syriens, et de sa volonté d'accroître son aide humanitaire à l ...[+++]


2. Applauds the efforts of neighbouring countries in hosting and providing humanitarian relief to refugees from Syria and calls for increased international support and assistance in this context; stresses the crucial importance of finding a sustainable response to the humanitarian crisis both within Syria and among refugees from Syria in neighbouring countries; urges neighbouring countries to continue to provide protection to refugees from Syria and displaced persons and to refrain, in line with their international obligations, from ...[+++]

2. rend hommage aux efforts consentis par les pays voisins en accueillant les réfugiés syriens et en leur apportant une aide humanitaire et demande dans ce contexte un renforcement du soutien et de l'aide de la communauté internationale; souligne l'importance cruciale de trouver une réponse durable à la crise humanitaire à la fois en Syrie et pour les réfugiés venus de Syrie et se trouvant dans les pays voisins; demande instamment aux pays voisins de continuer à apporter leur protection aux réfugiés de Syrie et aux personnes déplacées et de s'abstenir, conformément à leurs obligations internationales, d'expulser et de renvoyer en Syrie ...[+++]


2. Applauds the efforts of neighbouring countries in hosting and providing humanitarian relief to refugees from Syria and calls for increased international support and assistance in this context; stresses the crucial importance of finding a sustainable response to the humanitarian crisis both within Syria and among refugees from Syria in neighbouring countries; urges neighbouring countries to continue to provide protection to refugees from Syria and displaced persons and to refrain, in line with their international obligations, from ...[+++]

2. rend hommage aux efforts consentis par les pays voisins en accueillant les réfugiés syriens et en leur apportant une aide humanitaire et demande dans ce contexte un renforcement du soutien et de l'aide de la communauté internationale; souligne l'importance cruciale de trouver une réponse durable à la crise humanitaire à la fois en Syrie et pour les réfugiés venus de Syrie et se trouvant dans les pays voisins; demande instamment aux pays voisins de continuer à apporter leur protection aux réfugiés de Syrie et aux personnes déplacées et de s'abstenir, conformément à leurs obligations internationales, d'expulser et de renvoyer en Syrie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
necessary for humanitarian purposes, such as delivering or facilitating the delivery of assistance, including medical supplies, food, humanitarian workers and related assistance, and provided that, in the case of release of frozen funds or economic resources, the funds or economic resources are released to the UN for the purpose of delivering or facilitating the delivery of assistance in Syria in accordance with the Syria Humanitar ...[+++]

nécessaires à des fins humanitaires, comme l'acheminement d'une assistance, y compris de fournitures médicales, de denrées alimentaires, de travailleurs humanitaires et d'aide connexe, ou la facilitation de cet acheminement, et à condition que, en cas de déblocage de fonds ou de ressources économiques gelés, les fonds ou les ressources économiques soient débloqués en faveur des Nations unies aux fins de fournir ou de faciliter l'acheminement de l'assistance en Syrie conformément au plan de réponse et d'assistance humanitaire pour la Syrie (SHARP);


necessary for humanitarian purposes, such as delivering or facilitating the delivery of assistance, including medical supplies, food, humanitarian workers and related assistance, and provided that, in the case of release of frozen funds or economic resources, the funds or economic resources are released to the UN for the purpose of delivering or facilitating the delivery of assistance in Syria in accordance with the Syria Humanitar ...[+++]

nécessaires à des fins humanitaires, comme l'acheminement d'une assistance, y compris de fournitures médicales, de denrées alimentaires, de travailleurs humanitaires et d'aide connexe, ou la facilitation de cet acheminement, et à condition que, en cas de déblocage de fonds ou de ressources économiques gelés, les fonds ou les ressources économiques soient débloqués en faveur des Nations unies aux fins d'acheminer ou de faciliter l'acheminement de l'assistance en Syrie conformément au plan de réponse et d'assistance humanitaire pour la Syrie (SHARP); ".


necessary for humanitarian purposes, such as delivering or facilitating the delivery of assistance, including medical supplies, food, humanitarian workers and related assistance, and provided that, in the case of release of frozen funds or economic resources, the funds or economic resources are released to the UN for the purpose of delivering or facilitating the delivery of assistance in Syria in accordance with the Syria Humanitar ...[+++]

nécessaires à des fins humanitaires, comme l'acheminement ou la facilitation de l'acheminement d'une assistance, y compris de fournitures médicales, de denrées alimentaires, de travailleurs humanitaires et d'une aide en la matière, et à condition que, en cas de déblocage de fonds ou de ressources économiques gelés, les fonds ou les ressources économiques soient débloqués au profit des Nations unies aux fins de l'acheminement ou de la facilitation de l'acheminement d'une assistance en Syrie, conformément au Plan de réponse et d'assista ...[+++]


Derogation from the freezing of funds or economic resources necessary for humanitarian assistance should only be granted if funds or economic resources are released to the UN for the purpose of delivering such assistance in accordance with the Syria Humanitarian Assistance Response Plan (SHARP).

La dérogation au gel des fonds ou des ressources économiques nécessaires à l'aide humanitaire ne devrait être accordée que si lesdits fonds ou ressources économiques sont débloqués au profit des Nations unies aux fins de l'acheminement de cette aide, conformément au plan de réponse et d'assistance humanitaire pour la Syrie (SHARP).


Similarly, the International Committee of the Red Cross has a specialised mandate based on international treaties and is in many contexts, particularly in conflict situations, one of the few — sometimes the only — partner with access in order to be able to provide protection and to deliver humanitarian assistance.

De même, le Comité international de la Croix-Rouge, dont le mandat spécialisé est fondé sur les traités internationaux, est dans de nombreux contextes, notamment les situations de conflit, l'un des rares partenaires — parfois le seul — à disposer d'un accès permettant de fournir une protection et une aide humanitaire.


I should also express our concern at the evidence of continuing harassment of NGOs including those receiving support from the European Community, such as the Russian-Chechen Friendship Society in Nizhny Novgorod. This also affects NGOs delivering humanitarian assistance under the ECHO programme.

Je me dois également de faire part de notre préoccupation face aux preuves de harcèlement permanent d’ONG, dont certaines bénéficient d’une aide de la Communauté européenne, telles que la Société d’amitié russo-tchétchène de Nizhny Novgorod, ou encore des ONG humanitaires financées au titre du programme ECHO.


w