Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delivered through experienced humanitarian » (Anglais → Français) :

Canada is working through experienced humanitarian partners, such as the United Nations humanitarian agencies, the International Red Cross and Red Crescent Movement, and non-governmental organizations to get life-saving assistance to those who need it.

Le Canada peut compter sur des partenaires humanitaires d'expérience, comme les Nations Unies, des organismes humanitaires, la Croix-Rouge internationale, le Croissant-Rouge et diverses organisations non gouvernementales, pour acheminer de l'aide à qui en a besoin.


Humanitarian assistance in the Sudans is delivered through experienced humanitarian partners, such as UN humanitarian agencies, the International Committee of the Red Cross, and Canadian non-governmental organizations, which are best placed to determine the most effective method of humanitarian aid delivery.

L'exécution de l'aide humanitaire au Soudan et au Soudan du Sud est confiée à des partenaires humanitaires expérimentés, tels que les organismes humanitaires des Nations Unies, le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et des organisations non gouvernementales (ONG) canadiennes, qui sont les mieux placés pour déterminer le mode optimal d'acheminement de l'aide.


Since the resurgence of violence, the EU has been providing support through its humanitarian partners that are delivering their assistance to the residents of Avdiivka and other recently affected areas.

Depuis la recrudescence de la violence, l'UE apporte son soutien par l'intermédiaire de ses partenaires humanitaires qui viennent en aide aux habitants d'Avdiivka et d'autres zones récemment touchées.


The aid will be delivered through EU's humanitarian partners in the country and will focus on the provision of emergency shelter to thousands of Ecuadorians who lost their homes, particularly in suburban and rural areas, where access can be challenging.

L’aide sera fournie par l’intermédiaire des partenaires humanitaires de l’UE présents dans le pays et sera axée sur la mise à disposition d'hébergements d’urgence pour les milliers d’Équatoriens qui ont perdu leur logement, en particulier dans des zones périurbaines et rurales parfois difficiles d’accès.


In tandem, an Emergency Social Safety Net (ESSN) will be implemented to improve direct financial assistance to as many as 1 million vulnerable refugees, coupled with protective and humanitarian services. The ESSN will be a joint effort of experienced humanitarian partners and Turkish authorities and will establish a single delivery system of assistance, through electroni ...[+++]

Il sera le fruit des efforts conjoints consentis par des partenaires expérimentés sur le terrain humanitaire et par les autorités turques et mettra en place un système unique d'assistance par la mise en œuvre de cartes électroniques qui offriront aux réfugiés la liberté d'acheter ce dont ils ont le plus besoin.


Partners: Assistance is being delivered through the Commission's humanitarian partner organisations, including People In Need, ICRC, UNHCR, WHO, UNICEF, WFP, IOM, Save the Children, Danish Refugee Council, Caritas, Norwegian Refugee Council (NRC), Action Against Hunger (ACF), Première Urgence-Aide Médicale Internationale (PU-AMI), Handicap International (HI), Médecins du Monde (MdM), and GOAL Global.

Partenaires - L’aide est acheminée par les organisations humanitaires partenaires de la Commission, notamment People In Need, le CICR, le HCR, l’OMS, l’UNICEF, le PAM, l’Organisation internationale pour les migrations, Save the Children, Danish Refugee Council, Caritas, Norwegian Refugee Council (NRC), Action contre la faim (ACF), Première urgence — Aide Médicale Internationale (PU-AMI), Handicap International (HI), Médecins du Monde (MDM) et GOAL Global.


Commissioner Georgieva renewed her appeal to all parties to allow access to Sudanese people in need: “It is vital that neutral, impartial and experienced humanitarian workers can reach vulnerable people to assess their needs and to deliver the assistance necessary for their survival”.

Kristalina Georgieva a réitéré l'appel lancé à toutes les parties pour autoriser l'accès aux populations soudanaises dans le besoin: «Il est vital que des travailleurs humanitaires neutres, impartiaux et expérimentés puissent aller à la rencontre des personnes vulnérables afin d'évaluer leurs besoins et de fournir l'aide nécessaire à leur survie».


Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for ...[+++]

Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El-Sheikh en Égypte; b) dans quelle mesure a-t-on réussi à acheminer cette aide entre la date où elle a été promise et la date où elle a été promise ...[+++]


A number of EC instruments aim at providing assistance to refugees and/or host countries, including Aid to Uprooted People in Asia and Latin America, humanitarian aid delivered through ECHO and Financial and Technical Assistance.

Un certain nombre d'instruments communautaires visent à soutenir les réfugiés et/ou pays d'accueil, comme l'aide aux populations déracinées dans les pays d'Asie et d'Amérique latine, l'aide humanitaire dispensée par ECHO ou encore l'assistance financière et technique.


These further financing decisions will aim at providing humanitarian assistance for the victims wherever they are, through experienced partners with a solid logistic network already located in the region.

Ces décisions de financement ultérieures viseront à financer l'acheminement de l'aide humanitaire vers les victimes, où qu'elles se trouvent, par des partenaires expérimentés disposant d'un réseau logistique déjà solidement implanté dans la région.


w