Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delighted when president chirac announced » (Anglais → Français) :

When we first announced it, the EFSI was met with some scepticism,” said European Investment Bank President Werner Hoyer.

«Lors de l'annonce de la mise sur pied du FEIS, nous avons d'abord dû faire face à un certain scepticisme» a indiqué Werner Hoyer, le président de la Banque européenne d'investissement.


When President Chirac was elected, he said that France would undertake a limited series of experiments, after which no more would be necessary.

Une fois élu, le président Chirac a annoncé que la France effectuerait une série limitée d'essais nucléaires, après quoi il ne lui serait plus nécessaire de poursuivre le programme.


The French tried to pass off their nuclear deterrent as a European deterrent when President Chirac resumed weapons testing in 1995, but a number of non-nuclear European Union states, members of NATO, basically refused to buy that French argument.

La France a essayé de faire passer sa dissuasion nucléaire comme une dissuasion européenne lorsque le président Chirac a repris les essais d'armes nucléaires en 1995, mais un certain nombre d'États de l'Union européenne non dotés de l'arme nucléaire, membres de l'OTAN, ont essentiellement refusé d'accepter cet argument français.


At the end of the visit when meeting the press, First Vice-President Timmermans announced that the Commission will come forward with an enhanced proposal to help Greece, Italy and Hungary to cope with the unprecedented emergency situation.

Durant la conférence de presse organisée à la fin de la visite, M. Timmermans, premier vice-président de la Commission, a annoncé que la Commission allait présenter une proposition améliorée afin d'aider la Grèce, l'Italie et la Hongrie à faire face à cette situation d'urgence sans précédent.


As President Juncker said in his 2016 State of the Union address announcing the creation of the European Solidarity Corps: "We often show solidarity most readily when faced with emergencies.

Dans son discours sur l'état de l'Union de 2016, le président Juncker a annoncé la création du corps européen de solidarité en ces termes: «Souvent, nous nous montrons plus volontiers solidaires dans les situations d'urgence.


As President Juncker said in his 2016 State of the Union address announcing the creation of the Corps: "We often show solidarity most readily when faced with emergencies.

Dans son discours sur l'état de l'Union de 2016, le président Juncker, annonçant la création du corps, a déclaré: «Souvent, nous nous montrons plus volontiers solidaires dans les situations d'urgence.


I was delighted when President Chirac announced, in his speech of 30 May, that the Balkans would be at the top of the French Presidency's CFSP agenda.

J'ai été ravi d'entendre le Président Chirac annoncer dans son discours du 30 mai, que les Balkans seraient une des grandes priorités PESC de la Présidence Française.


I should think the members opposite and, in particular, their party, would be more concerned at the prospect of, perhaps, President Chirac announcing that Prime Minister Chrétien would rerun in our next election.

J'aurais cru que mes vis-à-vis, et surtout leur parti, se préoccuperaient davantage de savoir si le président Chirac annoncera que le premier ministre se représentera aux prochaines élections.


When Vice-President de Palacio met Minister Xu Guanhua on 17 June 2002, an announcement was made regarding the future establishment in China of a Sino-European centre for cooperation on satellite radionavigation.

Lors de la rencontre entre la Vice-présidente de Palacio et le Ministre XU, le 17 juin 2002 , une annonce à été faite sur l'établissement prochain, en Chine, d'un centre de coopération sino-européen sur la radionavigation par satellite.


At one point, when President Chirac came under attack because of the French atomic tests in the Pacific, he remarked that the damage caused by the nuclear tests was negligible in comparison with the disastrous effects of the Netherlands’ drug policy.

À un certain moment, alors que le président Chirac était en butte à des attaques à cause des essais nucléaires que la France menait dans le Pacifique, il fit remarquer que les dommages causés par les essais nucléaires étaient négligeables en regard des effets désastreux de la politique des Pays-Bas sur les drogues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delighted when president chirac announced' ->

Date index: 2024-03-07
w