Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «definitional problems which i think were raised » (Anglais → Français) :

There are also some definitional problems, which I think were raised last Wednesday.

On relève aussi des problèmes de définition qui, je pense, ont été soulevés mercredi dernier.


Our last ambassador to Mexico had a problem, which I think all of us were not very happy about.

Notre dernier ambassadeur au Mexique a eu un problème, ce qui ne nous a pas réjouis, je pense.


In spite of the fact that certain Member States have not submitted their definitions (CZ, DE, HU, SI, BG), the Commission is able to conclude on the basis of the information received from other Member States that Article 1 does not raise any implementation problems, since appropriate national measures were already in force.

Ainsi, en dépit du fait que certains Etats membres n’ont pas transmis leurs définitions (CZ, DE, HU, SI, BG), sur la base des éléments reçus des autres Etats membres, la Commission constate que, pour ces Etats membres, l’article 1 ne pose pas de problème de mise en œuvre, faisant l’objet de mesures nationales adéquates déjà en vigueur.


The problem, which I think is very apparent on a close reading of this agreement, is that there seem to be multiple definitions of how to determine paramountcy in the event of conflict.

Le problème, qui me semble très évident quand on lit l'accord attentivement, c'est qu'il semble y avoir de multiples façons de déterminer quelle loi prévaut en cas de conflit.


Otherwise, it becomes a drafting problem, which I think might have occurred if one had to put into section 319 a different listing of a definition of " identifiable groups" to which this offence would apply.

Autrement, un problème de rédaction pourrait se poser s'il fallait mettre, à l'article 319, une liste différente des éléments compris dans un «groupe identifiable» visé par cette infraction.


In spite of the fact that certain Member States have not submitted their definitions (CZ, DE, HU, SI, BG), the Commission is able to conclude on the basis of the information received from other Member States that Article 1 does not raise any implementation problems, since appropriate national measures were already in force.

Ainsi, en dépit du fait que certains Etats membres n’ont pas transmis leurs définitions (CZ, DE, HU, SI, BG), sur la base des éléments reçus des autres Etats membres, la Commission constate que, pour ces Etats membres, l’article 1 ne pose pas de problème de mise en œuvre, faisant l’objet de mesures nationales adéquates déjà en vigueur.


Other Community producers, which did not cooperate in the investigation were facing the same problems as regards the increasing raw material costs forcing them to raise prices as much as possible.

D'autres producteurs communautaires n'ayant pas coopéré à l'enquête ont été confrontés aux mêmes problèmes.


Before I even begin to raise my question of privilege, I want to be clear that my intention in raising this question is not to impugn Senator Jaffer in any form or fashion but rather to facilitate a correction of the record, which I think could solve the problem and settle the issue.

Avant même de soulever la question de privilège, je veux qu'on comprenne bien qu'en agissant ainsi, je ne cherche pas à prêter au sénateur Jaffer quelque intention que ce soit, mais bien à faciliter une mise au point qui, je crois, pourrait résoudre le problème et régler la question.


21. One problem, which was raised in the consultation, is whether in such a case the given definition in one directive can also be used for the interpretation of other directives, i.e. whether the relevant abstract term can be interpreted in the light of the whole acquis communautaire or at least of the part, which is more broadly concerned.

21. Un problème cité dans la consultation est celui de savoir si, en pareil cas, la définition donnée dans une directive peut également être utilisée pour l'interprétation d'autres directives, c'est-à-dire de savoir si le terme abstrait en question peut-être interprété à la lumière de l'ensemble de l'acquis communautaire ou du moins de la partie plus généralement concernée.


Whereas experience has shown that the definitions of virgin oils present problems in verifying the organoleptic characteristics of these products and do not correspond precisely to the organoleptic assessment criteria defined by the methods adopted by the International Olive Oil Council and which were recently included in Community rules on the characteristics of olive oil and olive residue oils and on the relevant methods of analysis;

considérant que l'expérience acquise a montré que les définitions des huiles vierges posent certains problèmes quant à la vérification des caractéristiques organoleptiques de ces produits et ne correspondent pas exactement aux critères d'appréciation organoleptiques définis par la méthodologie arrêtée dans le cadre du Conseil oléicole international et récemment reprise par la réglementation communautaire sur les caractéristiques des huiles d'olive et de grignons d'olive ainsi que sur les méthodes d'analyse y afférentes;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitional problems which i think were raised' ->

Date index: 2023-05-23
w