Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "definitely established like your predecessors " (Engels → Frans) :

So even though there was a very noble intention to achieve a great bilingual Canada, with the aid of the Official Languages Act and monitoring which you have definitely established, like your predecessors, no doubt with the best intentions in the world, we have witnessed a certain failure to implement the policy, based on Statistics Canada's 1996 census.

Donc, même si l'intention semblait fort noble d'en arriver à un grand Canada bilingue, à l'aide d'une Loi sur les langues officielles et d'une surveillance que vous avez sûrement établie, comme vos prédécesseurs, avec la meilleure volonté du monde sans doute, on constate un certain échec de l'application de la politique selon le recensement de 1996 de Statistique Canada.


You, Senator Andrée Champagne, like your predecessors, the Honourable Jean Lapointe, the Honourable Viola Léger, the Honourable Tommy Banks and the Honourable Laurier LaPierre, have represented the cultural industry here with enthusiasm, knowledge and dignity, and I sincerely thank you for that.

Vous, sénatrice Andrée Champagne, comme vos prédécesseurs, l'honorable Jean Lapointe, l'honorable Viola Léger, l'honorable Tommy Banks, l'honorable Laurier LaPierre, avez représenté ici l'industrie culturelle avec enthousiasme, connaissance et dignité, et je vous en remercie sincèrement.


I would like you to tell this chamber whether, like your predecessor, you receive orders from the Prime Minister's Office to say such things.

J'aimerais que vous disiez à cette Chambre si vous recevez, comme votre prédécesseur, des ordres du cabinet du premier ministre pour utiliser des propos semblables.


Prime Minister, just like your predecessor, here you have used strong and emotive words in the language of Shakespeare, but, again like him, you have few concrete proposals.

Monsieur le Premier ministre, à l’instar de votre prédécesseur, ici vous avez utilisé des mots forts et chargés d’émotions dans la langue de Shakespeare, mais comme lui, vous avez suggéré peu de propositions concrètes.


I would also like to draw your attention to the substantial progress that has been made in terms of creating a Euro-Mediterranean free trade zone, which is to be definitively established in 2010.

Je voudrais également attirer votre attention sur les progrès substantiels qui ont été réalisés en termes de création d’une zone euro-méditerranéenne de libre-échange, qui doit être définitivement établie en 2010.


Like her predecessor, your Rapporteur would prefer third-country nationals to simply be incorporated into the scope of the Basic Regulation as this is not an issue of immigration but of equality of treatment within the European Union, as expressed by Council.

À l'instar de son prédécesseur, votre rapporteur préférerait que les ressortissants de pays tiers soient purement et simplement inclus dans le champ d'application du règlement de base, étant donné que cette question ne concerne pas l'immigration, mais l'égalité de traitement au sein de l'Union européenne, comme l'a souligné le Conseil.


Like his predecessors your rapporteur believes that this proposal needs to be assessed in the more general context of the latest developments concerning Europol, and in particular, checking whether the European Parliament’s repeated requests on the requisite democratic control of Europol and on data protection and access to documents are being satisfied by the Council or not.

Tout comme ses prédécesseurs, votre rapporteur estime que cette proposition doit être évaluée dans le contexte plus général des dernières évolutions concernant Europol et qu'il importe en particulier de vérifier si les demandes répétées du Parlement européen relatives au contrôle démocratique d'Europol, à la protection des données et à l'accès aux documents ont reçu ou non une réponse satisfaisante du Conseil.


You, like your predecessors, continue dreaming, like good liberals.

Vous, comme vos prédécesseurs, continuez de rêver, en bon libéral.


Like its predecessor, the new version provides for exclusive provincial jurisdiction over education, subject to the limits it establishes.

Cette nouvelle version, tout comme la précédente, prévoit que la province a le pouvoir exclusif d'édicter des lois sur l'enseignement, sous réserve des limites établies par elle-même.


The association agreement with Morocco, like its predecessor with Tunisia, establishes a new model of contractual relationship between the EU and an 'emerging' developing country, and should result in better-balanced relations based on reciprocity and co- development.

De fait, l'accord d'association avec le Maroc, de même que celui conclu avec la Tunisie précédemment, instaure un nouveau modèle de relations contractuelles entre l'UE et un pays en voie de développement "émergent" et devra se traduire par un rééquilibre des relations, la réciprocité et du codéveloppement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definitely established like your predecessors' ->

Date index: 2024-12-28
w