Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deficit would lie only marginally " (Engels → Frans) :

As dumping was found when comparing the normal values to the export prices, it was concluded that applying adjustments to those export prices that were expressed on an FOB basis would not have affected the finding that there was dumping, as lowering the export prices by means of further downward adjustments would have only increased the dumping margin.

Un dumping ayant été constaté lors de la comparaison des valeurs normales aux prix à l'exportation, il a été conclu que l'application d'ajustements à ces prix à l'exportation exprimés sur une base FOB n'aurait pas eu d'incidence sur la conclusion de l'existence d'un dumping, car réduire les prix à l'exportation au moyen d'autres ajustements à la baisse n'aurait fait qu'accroître la marge de dumping.


According to the fiscal data for 2003, as communicated by the Greek authorities but not yet validated by Eurostat, the general government deficit would have stayed only just below the 3 per cent of GDP reference value.

Selon les données budgétaires pour 2003 communiquées par les autorités grecques mais pas encore validées par Eurostat, le déficit des administrations publiques s'établirait juste en dessous de la valeur de référence de 3% du PIB.


There's no wall down the border, and so the pollution index would change only marginally if we shut down all the cars in certain centres in this country, because pollution is transborder.

Il n'y a pas de mur aux frontières de sorte que l'indice de pollution changerait à peine si nous arrêtions tous les véhicules de certains centres du pays de circuler, parce que la pollution est transfrontalière.


In order to accomplish this desired outcome, this committee and the commission would have to accept that the three northern ridings would include small population numbers that would be only marginally smaller than the average Alberta riding.

Pour obtenir le résultat souhaité, le comité et la commission devraient accepter que les trois circonscriptions du nord aient une population plus petite, soit légèrement en deçà de la moyenne des circonscriptions de l'Alberta.


The re-assessment concluded that budgetary targets for 2005 and 2006 would be missed by a large margin, calling into question the previously established 2008 deadline for the correction of the excessive deficit.

La réévaluation a permis de conclure que la Hongrie n’atteindrait nullement les objectifs budgétaires fixés pour 2005 et 2006, remettant en question l’échéance de 2008 préalablement fixée pour la réduction de son déficit excessif.


On the other hand, another airport indicated that it would only consider a ban on marginal chapter 3 aircraft if it were mandatory and applied across all EU airports.

Un autre aéroport, par contre, a déclaré qu'il n'envisagerait une interdiction des aéronefs présentait une faible marge de conformité que si cette interdiction était obligatoire et appliquée dans tous les aéroports de l'UE.


These numbers indicate that even if all aircraft with a cumulative Chapter 3 margin of less than 10 dB were no longer allowed, this would only affect a relatively small share of total landings and take-offs.

Il ressort de ces chiffres que, même si tous les aéronefs ayant une marge cumulative de conformité au Chapitre 3 inférieure à 10 dB n'étaient plus autorisés, cette interdiction n'affecterait qu'une part relativement faible de l'ensemble des atterrissages et des décollages.


The achievement of this objective is surrounded by several risks: (1) GDP growth in 2005 may be below the central scenario of the updated programme. According to the sensitivity analysis performed in the update, under the assumption of a shortfall in nominal growth by half a percentage point in 2004 and in 2005, the headline deficit would lie only marginally below 3% of GDP in 2005 (2) The achievement of the expenditure targets for 2004 and 2005 is uncertain even with growth as expected in the update's central scenario and requires full implementation and efficiency of the measures introduced.

Plusieurs facteurs risquent de compromettre la réalisation de cet objectif: 1) la croissance du PIB en 2005 pourrait être inférieure à ce que prévoit le scénario central du programme actualisé; selon l'analyse de sensibilité qu'il propose, dans l'hypothèse d'une croissance nominale inférieure d'un demi-point de pourcentage en 2004 et 2005, le déficit nominal se situerait juste sous les 3 % du PIB en 2005; 2) il n'est pas certain que les objectifs de dépenses pour 2004 et 2005 soient atteints, même si la croissance est à la hauteur du scénario central; il faudra pour cela que les mesures adoptées soient pleinement mises en œuvre et eff ...[+++]


However, risks of the programme are: (1) the whole adjustment strategy depends crucially on the success of meeting the 2004 deficit target; (2) there are no clear indications about the ambitious expenditure-reducing measures; (3) the planned deficit would be reduced below the 3% of GDP only in 2008, and then by a small margin, which could be prevented by any unfavourable macroeconomic or budgetary development ...[+++]

Les risques à cet égard tiennent aux éléments suivants: (1) le succès final de la stratégie dépend essentiellement de la capacité des autorités à atteindre l'objectif fixé pour le déficit de 2004, (2) aucune indication claire n’est donnée concernant les ambitieuses mesures de compression des dépenses, et (3) le déficit ne repasserait pas en deçà de 3% du PIB avant 2008, et encore par une faible marge seulement, ce que pourrait compromettre toute évolution budgétaire ou macroéconomique défavorable.


The Commission's investigation showed that the operation would create only marginal overlaps in non-ceramic washbasins in Germany and in sanitary taps and mixers in Austria, Belgium/Luxembourg, France, Germany and the Netherlands.

L'enquête menée par la Commission a montré que l'opération n'entraînerait que des chevauchements marginaux dans le segment des lavabos fabriqués dans d'autres matériaux que la céramique en Allemagne et dans celui des robinets et des mitigeurs sanitaires en Autriche, en Belgique, au Luxembourg, en France, en Allemagne et aux Pays-Bas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deficit would lie only marginally' ->

Date index: 2021-10-28
w