Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompany defendants
Accused
Aquaculture husbandry manager
Aquaculture on-growing supervisor
Aquatic animals husbandry manager
Attend defendants
Charge
Defendant
Defender of women's rights
Escort defendants
Fast growing species
Fish farm on-growing supervisor
Fodder-growing
Forage-growing
Free growing
Free-to-grow
Fruit production
Fruit tree
Fruit-growing
Hop cultivation
Methods of hop cultivation
Methods of hop growing
Open growing
Quick-growing species
Rapid growing species
Safeguard prisoners
Techniques of hop growing
Women human rights defenders
Women's human rights defender
Women's rights defender

Traduction de «defended with growing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
defender of women's rights | women human rights defenders | women's human rights defender | women's rights defender

défenseur des droits fondamentaux de la femme | défenseur des droits humains des femmes


attend defendants | safeguard prisoners | accompany defendants | escort defendants

escorter des prévenus


fast growing species | quick-growing species | rapid growing species

espèce à croissance rapide


free growing | free-to-grow | open growing

croissance libre | croissance non concurrentielle


fodder-growing [ forage-growing ]

culture fourragère [ production fourragère ]


aquatic animals husbandry manager | fish farm on-growing supervisor | aquaculture husbandry manager | aquaculture on-growing supervisor

responsable d'élevage piscicole | technicienne en aquaculture | responsable d'élevage aquacole | technicien en aquaculture


methods of hop growing | techniques of hop growing | hop cultivation | methods of hop cultivation

culture du houblon


A rare slow-growing uterine cancer with histological characteristics of small, well differentiated nests of basaloid cells resembling basal cell carcinoma of the skin, commonly associated with squamous cell carcinoma or squamous intraepithelial lesio

carcinome adénoïde basal du col de l'utérus




fruit-growing [ fruit production | fruit tree | [http ...]

culture fruitière [ arbre fruitier | production fruitière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. whereas the chair of Azerbaijan’s Legal Education Society, Intigam Aliyev, a human rights lawyer who has defended more than 200 cases before the European Court of Human Rights in the areas of infringement of freedom of speech, the right to a fair trial and electoral law in Azerbaijan, was arrested on 8 August 2014 and subjected to three month’s detention on criminal charges, an incident which confirms the growing tendency to silence and prosecute prominent human rights defenders in the country;

C. considérant qu'Intigam Aliyev, président de la Société pour l'éducation juridique azerbaïdjanaise et juriste spécialiste des droits de l'homme, qui a défendu devant la Cour européenne des droits de l'homme plus de 200 dossiers dans des affaires de violation de la liberté d'expression, de droit à un procès équitable et de droit électoral en Azerbaïdjan, a été arrêté le 8 août 2014 et emprisonné pour trois mois dans le cadre d'une procédure pénale, un événement qui confirme l'inclination croissante à faire taire et à poursuivre d'éminents défenseurs des droits de l'homme du pays;


C. whereas the chair of Azerbaijan’s Legal Education Society, Intigam Aliyev, a human rights lawyer who has defended more than 200 cases before the European Court of Human Rights in the areas of infringement of freedom of speech, the right to a fair trial and electoral law in Azerbaijan, was arrested on 8 August 2014 and subjected to three month’s detention on criminal charges, an incident which confirms the growing tendency to silence and prosecute prominent human rights defenders in the country;

C. considérant qu'Intigam Aliyev, président de la Société pour l'éducation juridique azerbaïdjanaise et juriste spécialiste des droits de l'homme, qui a défendu devant la Cour européenne des droits de l'homme plus de 200 dossiers dans des affaires de violation de la liberté d'expression, de droit à un procès équitable et de droit électoral en Azerbaïdjan, a été arrêté le 8 août 2014 et emprisonné pour trois mois dans le cadre d'une procédure pénale, un événement qui confirme l'inclination croissante à faire taire et à poursuivre d'éminents défenseurs des droits de l'homme du pays;


I may go the other way and defend the views expressed by those who are highly organized, well-financed and armed with research to face this growing interest of the shareholders.

J'opterais peut-être pour l'autre camp et défendrais les vues exprimées par ceux qui sont hautement organisés, bien financés et armés d'études pour contrer ce militantisme croissant des actionnaires.


Canadians must face the fact that growing economic, social, and cultural integration with the United States, combined with the overwhelming U.S. dominance of modern military technology and the U.S. willingness to continue to maintain large armed forces to defend and advance U.S. interests, make greater Canada-U.S. defence integration virtually inevitable.

Les Canadiens doivent faire face au fait que leur intégration économique, sociale et culturelle de plus en plus grande avec les États-Unis et la domination écrasante de le technologie militaire moderne américaine ainsi que le désir des États-Unis de conserver d'importantes forces armées pour défendre et promouvoir leurs intérêts rendent inévitable l'intégration accrue de la défense Canada-États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas the killing is part of a growing trend of intimidation and harassment of human rights defenders, journalists, political opponents, victims and witnesses in the DRC; whereas numerous journalists and human rights activists have been killed in suspicious circumstances in the DRC in the past five years,

J. considérant que ce meurtre s'inscrit dans une tendance accrue à l'intimidation et au harcèlement visant des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes, des opposants politiques, des victimes et des témoins en RDC, et que de nombreux journalistes et militants des droits de l'homme ont été tués dans des circonstances suspectes en RDC au cours des cinq dernières années,


The premise, already refuted by innumerable examples, that the market alone will resolve the problem of energy supply and consumption, is defended with growing fervour in an effort to conjure away what is increasingly difficult to ignore: that the ‘market’ has only been a success for some, who have accumulated fabulous profits, but not for the consumers, who find themselves confronted with ever-higher energy bills.

L’idée fondamentale à partir de laquelle ils sont présentés reste la même. La prémisse, déjà réfutée par d’innombrables exemples, selon laquelle le marché résoudra à lui seul le problème de l’approvisionnement énergétique et de la consommation d’énergie est défendue avec une ferveur croissante dans un effort de faire disparaître comme par magie un fait qui est de plus en plus difficile à ignorer, à savoir que le «marché» n’a été une réussite que pour certains, qui ont accumulé des profits considérables, mais pas pour les consommateurs, qui voient leur facture énergétique s’alourdir de plus en plus.


The premise, already refuted by innumerable examples, that the market alone will resolve the problem of energy supply and consumption, is defended with growing fervour in an effort to conjure away what is increasingly difficult to ignore: that the ‘market’ has only been a success for some, who have accumulated fabulous profits, but not for the consumers, who find themselves confronted with ever-higher energy bills.

L’idée fondamentale à partir de laquelle ils sont présentés reste la même. La prémisse, déjà réfutée par d’innombrables exemples, selon laquelle le marché résoudra à lui seul le problème de l’approvisionnement énergétique et de la consommation d’énergie est défendue avec une ferveur croissante dans un effort de faire disparaître comme par magie un fait qui est de plus en plus difficile à ignorer, à savoir que le «marché» n’a été une réussite que pour certains, qui ont accumulé des profits considérables, mais pas pour les consommateurs, qui voient leur facture énergétique s’alourdir de plus en plus.


It expresses its concern about the increasing number of executions, arbitrary detentions, the growing restrictions on access to information, the increasing violations of freedom of speech and religion, especially concerning the situation of the Sufi and Baha’i communities, as well as the intimidation and harassment of human rights defenders, lawyers and minority groups.

Il s'inquiète du nombre croissant d'exécutions et de détentions arbitraires, des restrictions de plus en plus nombreuses à l'accès à l'information, de l'augmentation des violations du droit à la liberté d'expression et de religion, notamment de la situation des communautés soufies et baha'i, ainsi que des intimidations et du harcèlement dont font l'objet défenseurs des droits de l'homme, avocats et minorités.


It expressed its growing concern over recent intimidation of independent media and human rights defenders.

Il a exprimé la préoccupation croissante que lui inspirent les intimidations dont ont été récemment l'objet des médias indépendants et des défenseurs des droits de l'homme.


*** - 2 - Before defining the main lines of the approach that the Commission will be defending at the Intergovernmental Conference on Political Union, it is appropriate to review the factors behind the growing awareness of the need to give the Community a genuine political dimension in the light of experience from the recent past.

* * * -2- Avant de préciser les grandes orientations que la Commission entend défendre lors de la conférence intergouvernementale sur l'Union politique, il convient de souligner, en se référant à l'expérience des années récentes, les raisons qui ont amené à la prise de conscience de la nécessité de doter la Communauté d'une véritable dimension politique.


w