It seems to me that if you use the public interest to strip that person, you are making judgments on cases that may not have been decided on Canadian standards and you do not give that person an opportunity to adequately defend himself or herself in the way that you would in a court of law.
Il me semble que, si on invoque l'intérêt public pour retirer à cette personne la citoyenneté, on porte ainsi un jugement sur des causes qui n'ont peut-être pas été décidées selon les normes canadiennes, et on ne donne pas à la personne la possibilité de bien se défendre comme elle pourrait le faire devant un tribunal.