Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompany defendants
Anti-corruption
Attend defendants
Bureaucratic corruption
Capacity to sue and be sued
Corruption
Defend a claim
Defend a proceeding
Defend client interests
Defend human rights
Defendant
Defender of women's rights
Defending party
Ensure individual rights
Escort defendants
Guard individual rights
Low-level corruption
Petty corruption
Preserve individual rights
Protect client interests
Respondent
Safeguard client interests
Safeguard consumer interests
Safeguard prisoners
Street corruption
Street-level corruption
Women human rights defenders
Women's human rights defender
Women's rights defender

Vertaling van "defend a corrupt " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
capacity to commence, conduct and defend a proceeding [ capacity to sue and be sued ]

capacité d'ester en justice


defend a proceeding

contester une instance [ opposer une défense | présenter une défense ]




bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption

corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption


defender of women's rights | women human rights defenders | women's human rights defender | women's rights defender

défenseur des droits fondamentaux de la femme | défenseur des droits humains des femmes


attend defendants | safeguard prisoners | accompany defendants | escort defendants

escorter des prévenus




defendant | defending party | respondent

défendeur | partie défenderesse | partie intimée


defend client interests | safeguard client interests | protect client interests | safeguard consumer interests

protéger les intérêts de clients


guard individual rights | preserve individual rights | defend human rights | ensure individual rights

défendre les droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[11] In June, the SCM’s public stance to defend the independence of the judiciary in the light of public interventions in respect of one important high-level corruption case sent an important message.

[11] En juin, la position officielle du Conseil supérieur de la magistrature en faveur de la défense de l'indépendance du système judiciaire, qui s'est manifestée au travers d'interventions publiques ayant trait à une affaire importante de corruption à haut niveau, a envoyé un message significatif en ce sens.


Shortcomings in judicial practice detailed in the previous section of this report have been particularly evident in high-level corruption cases, with excessive room given by judges to defendants' attempts to protract and frustrate court proceedings – including when cases are nearing prescription periods.[38]

Les lacunes dans la pratique judiciaire énumérées dans la section précédente du présent rapport ont été particulièrement évidentes dans les affaires de corruption à haut niveau, les juges faisant preuve d'une trop grande bienveillance à l'égard des tentatives des prévenus de faire traîner en longueur les procédures judiciaires, voire de les faire échouer, notamment lorsqu'elles se rapprochaient du délai de prescription[38].


To protect corruption and cover-up: that's what they're doing, Mr. Chair, they're defending corruption and cover-up.

Pour protéger la corruption et la dissimulation. Voilà ce qu'ils font, monsieur le président.


He is defending one set of rules for the Conservatives and another one for everybody else and blindly defending a man who made government spending announcements after learning he had violated election laws, a man who had his re-election campaign running before he resigned, a man trying to spend his way out of financial corruption allegations.

Il défend aveuglément une personne qui a fait des annonces de dépenses gouvernementales après avoir appris qu'il avait violé les lois électorales, qui a lancé sa campagne électorale avant de démissionner, et qui tente d'échapper aux allégations de corruption financière en dépensant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Shortcomings in judicial practice detailed in the previous section of this report have been particularly evident in high-level corruption cases, with excessive room given by judges to defendants' attempts to protract and frustrate court proceedings – including when cases are nearing prescription periods.[38]

Les lacunes dans la pratique judiciaire énumérées dans la section précédente du présent rapport ont été particulièrement évidentes dans les affaires de corruption à haut niveau, les juges faisant preuve d'une trop grande bienveillance à l'égard des tentatives des prévenus de faire traîner en longueur les procédures judiciaires, voire de les faire échouer, notamment lorsqu'elles se rapprochaient du délai de prescription[38].


[11] In June, the SCM’s public stance to defend the independence of the judiciary in the light of public interventions in respect of one important high-level corruption case sent an important message.

[11] En juin, la position officielle du Conseil supérieur de la magistrature en faveur de la défense de l'indépendance du système judiciaire, qui s'est manifestée au travers d'interventions publiques ayant trait à une affaire importante de corruption à haut niveau, a envoyé un message significatif en ce sens.


How can the minister continue to defend Liberal corruption when he himself is under an ethical cloud?

Comment le ministre peut-il continuer de défendre les libéraux dans tout ce scandale, alors que sa propre intégrité est remise en question?


I would never defend a corrupt regime, whether headed by socialists or by anyone else, and this is something I should like to stress at this point.

Jamais je ne défendrai un régime corrompu, qu’il soit dirigé par des socialistes ou par qui que ce soit d’autre, et je tiens à le souligner ici.


I will take no lessons from a Deputy Prime Minister who stands in this House day after day and defends the corrupt, sleazy actions on behalf of cabinet ministers that cost Canadian taxpayers hundreds of millions of dollars.

Je n'ai pas de leçons à recevoir d'un vice-premier ministre qui, jour après jour, se lève à la Chambre pour défendre les gestes mesquins et corrompus de ministres du Cabinet qui coûtent des centaines de millions de dollars aux contribuables canadiens.


Mr. Jack Layton (Toronto—Danforth, NDP): Mr. Speaker, the Leader of the Opposition will not defend his attacks on rights here in the House and the Prime Minister cannot defend corruption in his own party in the House.

M. Jack Layton (Toronto—Danforth, NPD): Monsieur le Président, le chef de l'opposition refuse d'expliquer ses attaques contre les droits ici, à la Chambre, et le premier ministre est incapable d'expliquer la corruption dans son propre parti à la Chambre.


w