Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «defence minister recently said » (Anglais → Français) :

Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, on the important issue of the U.S. missile defence shield, the Prime Minister recently said in China that “It could cause all sorts of disruptions, but that then again it could lead to a solution.

Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, sur l'importante question du bouclier antimissile américain, le premier ministre déclarait récemment, en Chine, et je le cite: «Ça peut causer toutes sortes de perturbations; d'un autre côté, peut-être que cela peut amener une solution.


Not only that, but the defence minister recently said that he would not bring the issue of missile defence into the House of Commons, that the decision would be made by an executive decision.

Qui plus est, le ministre de la Défense a déclaré récemment qu'il ne saisirait pas la Chambre des communes de la question de la défense antimissile, ajoutant que la décision serait prise par le pouvoir exécutif.


We certainly do not win hearts and minds by telling the Afghans that we are in their country for reasons of retribution, as the defence minister recently stated.

Nous ne conquerrons certainement pas leur coeur et leur esprit en leur disant que nous sommes dans leur pays pour exercer des représailles, comme le ministre de la Défense nationale l'a dit récemment.


The Russian Defence Minister has said that this nuclear test makes North Korea, the de facto ninth nuclear power, joining the USA, Russia, China, France, the United Kingdom, Israel, India and Pakistan.

Le ministre russe de la défense a dit que cet essai nucléaire fait de facto de la Corée du Nord la neuvième puissance nucléaire après les États-Unis, la Russie, la Chine, la France, le Royaume Uni, Israël, l’Inde et le Pakistan.


The Russian Defence Minister has said that this nuclear test makes North Korea, the de facto ninth nuclear power, joining the USA, Russia, China, France, the United Kingdom, Israel, India and Pakistan.

Le ministre russe de la défense a dit que cet essai nucléaire fait de facto de la Corée du Nord la neuvième puissance nucléaire après les États-Unis, la Russie, la Chine, la France, le Royaume Uni, Israël, l’Inde et le Pakistan.


Our Economic Affairs Minister recently said that his main concern was that there were so many exceptions in the directive.

Notre ministre de l’économie a récemment déclaré que sa principale inquiétude était le grand nombre d’exceptions que comporte la directive.


The same applies to structural fund policy and, as the Swedish Prime Minister recently said, it is in fact meaningless for highly taxed countries to deduct tax from the ordinary man in the street when there are countries that will not tax their citizens, even the richest of them, and that subsequently redistribute these funds via the EU.

Il en va de même pour la politique relative aux Fonds structurels. Comme l’a dit récemment le Premier ministre suédois, il est en fait dénué de sens que des pays dans lesquels les impôts sont élevés retiennent des impôts au citoyen ordinaire, alors que certains pays ne taxeront pas leurs citoyens - même les plus riches -, et de redistribuer ensuite cet argent via l’UE.


You cannot proceed on the basis, as the Spanish Defence Minister has said, that we are addressing a third of our capability requirements.

On ne peut pas, ainsi que l'a dit le ministre espagnol de la défense, agir tout en sachant que nous ne répondons qu'à un tiers de nos exigences de capacité.


Hon. Bill Graham (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the Prime Minister recently said specifically that, in the right circumstances, Canada is quite prepared to do what it has always done, and co-operate with the international community to establish peace.

L'hon. Bill Graham (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, l'autre jour, le premier ministre a précisément dit que dans les cas propices, le Canada est toujours prêt à faire ce qu'il a toujours fait, c'est-à-dire de collaborer avec la communauté internationale pour établir la paix.


The heritage minister needs to take a lesson from the defence minister who said:

La ministre du Patrimoine a besoin d'une leçon du ministre de la Défense nationale, qui a dit:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defence minister recently said' ->

Date index: 2021-03-20
w