Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deeply regrets italy " (Engels → Frans) :

184. Regrets that faulty first-level-checks by national management and control systems remained a prime source of errors; is deeply concerned by the fact that Member States seem to be less scrupulous when spending Union funds compared to the way they spend their national budget while they have an important responsibility on implementing correctly and lawfully the Union budget when they are responsible for the management of Union funds; notes that the following programmes showed particular systemic weaknesses: Poland, Spain (Castilla y Leon), Romania, ...[+++]

184. déplore que les contrôles de premier niveau mal effectués par les systèmes nationaux de gestion et de contrôle demeurent la première source d'erreurs; s'inquiète profondément du fait que les États membres semblent moins scrupuleux lorsqu'il s'agit de dépenser des crédits de l'Union que lorsqu'il s'agit de dépenser leur budget national alors qu'ils exercent une responsabilité importante en ce qui concerne l'exécution correcte et légale du budget de l'Union lorsqu'ils sont responsables de la gestion des fonds de l'Union; note que les programmes suivants ont présenté des faiblesses systémiques particulières: Pologne, Espagne (Castille-et-Léon), Roumanie, Portugal, Italie (Sicile), ...[+++]


179. Regrets that faulty first-level-checks by national management and control systems remained a prime source of errors; is deeply concerned by the fact that Member States seem to be less scrupulous when spending Union funds compared to the way they spend their national budget while they have an important responsibility on implementing correctly and lawfully the Union budget when they are responsible for the management of Union funds; notes that the following programmes showed particular systemic weaknesses: Poland, Spain (Castilla y Leon), Romania, ...[+++]

179. déplore que les contrôles de premier niveau mal effectués par les systèmes nationaux de gestion et de contrôle demeurent la première source d'erreurs; s'inquiète profondément du fait que les États membres semblent moins scrupuleux lorsqu'il s'agit de dépenser des crédits de l'Union que lorsqu'il s'agit de dépenser leur budget national alors qu'ils exercent une responsabilité importante en ce qui concerne l'exécution correcte et légale du budget de l'Union lorsqu'ils sont responsables de la gestion des fonds de l'Union; note que les programmes suivants ont présenté des faiblesses systémiques particulières: Pologne, Espagne (Castille-et-Léon), Roumanie, Portugal, Italie (Sicile), ...[+++]


I firmly condemn violence and offences and I deeply regret what happened in Italy!

Je condamne fermement la violence et les crimes et je suis profondément navré de ce qui s’est produit en Italie!


We also deeply regret the fact that the important historical parity on this issue that existed between the UK, France and Italy has been abandoned.

Nous regrettons également profondément que l’importante parité historique qui existait entre le Royaume-Uni, la France et l’Italie sur cette question ait été abandonnée.


What the rapporteur deeply regrets is that agreement by a number of countries apparently could only be obtained in exchange for derogations and exemptions in favour of certain countries, and that the two main protagonists in this scenario (Austria and Italy) were actually opposed.

Ce que le rapporteur regrette fortement, c'est qu'apparemment l'accord de plusieurs pays n'a été obtenu qu'en échange de dérogations et exceptions en faveur de certains pays et que les deux protagonistes dans ce dossier (Autriche et Italie) étaient même contre.


Safeguarding of fish stocks and the eradication of illegal fishing practices are crucial priorities for the EU, and the Commission, in particular Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries, Maria Damanaki, deeply regrets Italy's long-standing infringement of the drift-net ban, which dates from 1992.

La protection des stocks halieutiques et l'éradication des pratiques de pêche illégale sont des priorités absolues pour l'UE, et la Commission, en particulier Mme Maria Damanaki, membre de la Commission chargé de la pêche et des affaires maritimes, regrette vivement que l'Italie continue d'enfreindre cette interdiction de longue date, qui remonte à 1992.




Anderen hebben gezocht naar : errors is deeply     regrets     italy     i deeply     deeply regret     happened in italy     also deeply     also deeply regret     france and italy     rapporteur deeply     rapporteur deeply regrets     maria damanaki deeply regrets italy     deeply regrets italy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deeply regrets italy' ->

Date index: 2023-07-30
w