Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deemed that their citizens deserve much higher " (Engels → Frans) :

Many other countries have already deemed that their citizens deserve much higher protection in the event of a nuclear accident.

Beaucoup d'autres pays ont déjà jugé que leurs citoyens doivent être mieux protégés en cas d'accident nucléaire.


Whereas other countries, of which I have listed a few, have deemed that their citizens deserve much higher protection in the event of a nuclear accident, our government is willing to look the other way or just have a limited liability for the polluters.

Alors que d'autres pays — j'en ai énumérés quelques-uns — ont jugé que leurs citoyens méritent d'être beaucoup mieux protégés en cas d'accident nucléaire, notre gouvernement est prêt à fermer les yeux ou à imposer une responsabilité limitée aux pollueurs.


Other countries certainly seem to agree with me on that and have decided that their citizens deserve much higher protection in the event of a nuclear accident.

D'autres pays semblent être du même avis, car ils ont décidé de mieux protéger leurs citoyens en cas d'accident nucléaire.


3. Denounces that about one-third of the companies that are deemed to have links to the factory complex, such as Adler Modemarkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J.C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT or YesZee, have yet to pay into the Trust Fund; deeply regrets that the fact that after months of stalling, Benetton has only granted USD 1.1 million to the Rana Plaza Donor Trust Fund, despite the necessary contribution being estimated to be much higher ...[+++] the basis of its ability to pay and given the extent of its involvement with Rana Plaza; similarly regrets that every brand linked to Rana Plaza has made insufficient donations, thus failing to live up to their responsibilities to the victims, including Mango, Matalan, and Inditex, who have refused to disclose their donations, with others such as Walmart and The Children’s Place only contributing a minimal amount;

3. dénonce le fait que près d'un tiers des entreprises réputées avoir des liens avec l'usine, telles qu'Adler Modemarkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J. C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT ou YesZee, n'aient pas encore versé le moindre sou au Fonds des donateurs; déplore vivement que le groupe Benetton, après des mois d'atermoiements, n'ait au final versé qu'1,1 million de dollars au fonds d'indemnisation des victimes, alors que le montant de sa contribution devrait être bien supérieur étant donné sa capacité à payer et ses responsabilités dans la catastrophe; regrette, de même, qu'aucune des différentes marques impliquées ...[+++]


But if you start comparing this country with the European nations, the mature European nations that have had to deal with all sorts of crises—world wars on their doorsteps, etc.—and try to deal with the social problems and try to create a country and an economy that works for its people and is good to its citizens, whether it be France or Germany or Italy or the Scandinavian countries, they have a much higher level of gov ...[+++]

Cependant, si vous commencez à comparer notre pays avec les vieilles nations européennes qui ont vécu toutes sortes de crises—des guerres mondiales à leurs portes, etc.—, des nations qui essayent de régler les problèmes sociaux et de créer une économie profitable pour leurs habitants et bonne pour leurs citoyens, qu'il s'agisse de la France, de l'Allemagne, de l'Italie ou des pays scandinaves, il faut reconnaître que leurs dépenses gouvernementales sont beaucoup plus élevées que les nôtres et que chez elles, le système de répartition de la richesse est plus équitable et qu'il y a moins de pauvreté.


The greatest problem facing citizens with disabilities is of course their much higher levels of unemployment.

Le problème majeur des citoyens handicapés réside, bien entendu, dans leurs niveaux de chômage, beaucoup plus élevés.


It makes them feel like ‘second-class’ citizens, yet their qualifications and skills are often much higher than those of the citizens of those countries doing the same kind of work.

Cette situation leur donne l'impression d'être des citoyens de «seconde zone», bien que leurs qualifications et compétences soient souvent bien plus hautes que celles des citoyens de ces pays qui accomplissent un travail équivalent.


19. Observes that non-bank lenders (private equity) are playing an increasing role in the leveraged sector in the European Union and are prepared in many cases to take on a higher risk than traditional banking institutions; furthermore, notes that non-bank lenders have made a significant contribution to greater employment and growth in the companies in their sector; deems that it could raise problems when the ...[+++]

19. constate que, dans le domaine du crédit, les prêteurs non bancaires (capital-investissement) jouent un rôle de plus en plus grand dans l'Union européenne et sont disposés à prendre plus de risques que les établissements bancaires traditionnels; relève en outre que les prêteurs non bancaires ont contribué de manière significative à améliorer l'emploi et la croissance dans les entreprises de leur branche; estime que cela pourrait poser des problèmes au prochain infléchissement du cycle de crédit et entraîner un cycle, beaucoup plus complexe, de restructuration de la dette de grandes entreprises; demande à la BCE et à d'autres organi ...[+++]


Many of their citizens regard themselves as citizens of ancient European nations deserving as much recognition in this Union as others.

Nombre de leurs citoyens se considèrent comme des citoyens d’anciennes nations européennes méritant autant de reconnaissance dans cette Union que les autres.


I think that there are at least four elements of cyberbullying that lead us to believe that cyberbullying is a special case that deserves all of our attention. The following elements have already been brought up here today: 1) it is difficult to escape the situation — those who are bullied are prisoners of their reputation; 2) the audience is much bigger in the case of cyberbullying, and that means that the repercussion potentia ...[+++]

Je pense qu'il y a au moins quatre éléments dans la cyberintimidation qui laissent croire que la cyberintimidation est un cas particulier qui mériterait toute notre attention — et ce que je vais dire a déjà été évoqué ici aujourd'hui : 1) la difficulté d'y échapper, le fait d'être prisonnier de notre réputation; 2) l'audience qui est beaucoup plus grande dans le cas de la cyberintimidation qui fait que le potentiel de répercussion est beaucoup plus grand; 3) le réseautage, qui est probablement un élément important aussi; on parle des moyens qu'apportent les réseaux sociaux, on ne parle pas de réseaux sociaux pour rien; c'est aussi la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deemed that their citizens deserve much higher' ->

Date index: 2023-12-03
w