Senator Meighen: In terms of efficiency and speeding up the flow of travellers without compromising security, the practice we have all observed in Europe is the nothing to declare and something to declare line.
Le sénateur Meighen: Pour des raisons d'efficacité et d'accélération du mouvement des passagers, sans porter atteinte à la sécurité, nous avons tous remarqué qu'en Europe il y a deux voies de passage, l'une pour les passagers ayant des marchandises à déclarer, l'autre pour ceux n'ayant rien à déclarer.