I am not being alarmist, I am not agains
t nuclear energy, I would never defend, as I believe nobody in Spain would, the idea of a submarine being moved
at any cost if that meant an increased risk, but it is not in the spirit of European democracies, nor of the Europea
n Union Treaty, for decisions to be taken which jeopardise human safety and cause a population to be put at risk for the sake
...[+++] of greater technical, budgetary and diplomatic comfort.Je ne suis pas alarmiste, je ne suis pas contre l'énergie nucléaire, je ne plaiderais jamais, comme personne en E
spagne je crois, en faveur du transfert à tout prix du sous-marin si cela impliquait une augmentation objective du risque, mais ce n'est pas dans l'esprit des démocraties européennes, ni dans le traité sur l'Union européenne, qu
e nous prenions des décisions sans tenir compte de la sécurité humaine et, en définitive, que la population prenne en charge les risques en échange d'une plus grande commodité technique, budgétaire o
...[+++]u diplomatique.