Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decision even harder " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, the measures that Canada Post decision-makers are proposing, with the support of the Conservatives, will make life even harder for people in wheelchairs and with disabilities.

Monsieur le Président, pour les gens qui se déplacent en fauteuil roulant ou qui vivent avec une limitation fonctionnelle, ce que les dirigeants de Postes Canada proposent, avec l'approbation des conservateurs, c'est en fait de leur rendre la vie encore plus difficile.


11. Draws attention to the increasing prevalence of flexible working hours: weekend work, irregular and unpredictable working hours and the extension of the working day, and to the fact that, given that the demand for flexibility is greatest amongst part-time workers, who are mostly women, this means that more women than men have their working hours changed from week to week, making it even harder for women to strike a balance between work and family life, especially single mothers and those caring for dependent family members; stresses that work contracts should be stable and working hours scheduled, but that worki ...[+++]

11. attire l'attention sur la généralisation du concept des horaires flexibles: travail pendant le week-end, irrégularité et imprévisibilité des horaires de travail ainsi que prolongation de la durée de travail journalière, et sur le fait que, puisque la flexibilité concerne dans une plus grande mesure les travailleurs à temps partiel, qui sont majoritairement des femmes, cela suppose qu'un nombre plus élevé de femmes que d'hommes subissent des variations de leurs horaires d'une semaine à l'autre, ce qui rend la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle encore plus difficile pour les femmes, particulièrement pour les mères célibataires et celles qui doivent s'occuper de membres dépendants de leur famille; souligne que l ...[+++]


11. Draws attention to the increasing prevalence of flexible working hours: weekend work, irregular and unpredictable working hours and the extension of the working day, and to the fact that, given that the demand for flexibility is greatest amongst part-time workers, who are mostly women, this means that more women than men have their working hours changed from week to week, making it even harder for women to strike a balance between work and family life, especially single mothers and those caring for dependent family members; stresses that work contracts should be stable and working hours scheduled, but that worki ...[+++]

11. attire l'attention sur la généralisation du concept des horaires flexibles: travail pendant le week-end, irrégularité et imprévisibilité des horaires de travail ainsi que prolongation de la durée de travail journalière, et sur le fait que, puisque la flexibilité concerne dans une plus grande mesure les travailleurs à temps partiel, qui sont majoritairement des femmes, cela suppose qu'un nombre plus élevé de femmes que d'hommes subissent des variations de leurs horaires d'une semaine à l'autre, ce qui rend la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle encore plus difficile pour les femmes, particulièrement pour les mères célibataires et celles qui doivent s'occuper de membres dépendants de leur famille; souligne que l ...[+++]


The decision by the Canada Border Services Agency makes this an even harder pill to swallow.

La décision de l'Agence des services frontaliers du Canada rend la pilule encore plus difficile à avaler.


To make effective agreement on necessary decisions even harder by fixing a QMV threshold which is so high that the focus is on forming blocking minorities rather than on reaching consensus would, however, be a formula for stasis and the Union as a whole could not benefit from that.

Toutefois, compliquer encore la conclusion d’accords efficaces sur des décisions indispensable en fixant un seuil de VMQ si élevé que les votants chercheront à trouver des minorités de blocage plutôt qu’un consensus déboucherait sur le stase et l’Union dans son ensemble ne pourrait en tirer parti.


What makes this decision even harder to understand is the fact that a report by the Canadian Labour Market and Productivity Centre concluded that governments recover the fiscal costs of labour funds in less than three years.

Ce qui est d'autant plus incompréhensible est qu'une étude publiée par le Centre canadien du marché du travail et de la productivité en arrivait à la conclusion que, et je cite: «Les gouvernements récupèrent les coûts fiscaux des fonds de travailleurs en moins de trois ans».


The government waxes eloquently about job creation, but it takes measures which will adversely affect people (1545) These measures will hit Quebecers even harder, because of a series of decisions made over the years by the federal government regarding spending in a number of sectors, including research and development.

On peut tenir des beaux discours, dire qu'on crée de l'emploi, mais dans la réalité, on pose des gestes qui vont simplement affecter une clientèle (1545) Cela va frapper encore davantage le Québec parce qu'au cours des années, le gouvernement fédéral a pris une série de décisions et toutes ces dépenses plus structurantes, qu'on parle de recherche et développement ou dans d'autres domaines.


Given that a large proportion of this surplus comes from interests paid on these huge amounts of money, it becomes even harder to understand the government's decision to use this $30 billion as it sees fit.

Quand on considère qu'une grande partie de ce surplus est le résultat d'intérêts payés sur ces larges sommes, c'est encore moins compréhensible que le gouvernement décide d'utiliser lui seul ces 30 milliards.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision even harder' ->

Date index: 2025-10-02
w