Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decided that the pubugou dam would " (Engels → Frans) :

However, the status report elsewhere indicates that the dam would flood either 2.5 km or 2.7 km of speckled dace habitat and that speckled dace are found at sites along 112 km of watersheds in southern British Columbia, which would indicate that the dam would impact around 2% of existing habitat rather than 22%.

Toutefois, il indique par ailleurs que le barrage inonderait de 2,5 km à 2,7 km de l’habitat du naseux moucheté et que celui-ci se trouve en des endroits situés le long de 112 km de bassins hydrographiques dans le sud de la Colombie-Britannique; le barrage aurait donc une incidence sur environ 2 pour 100 de l’habitat existant plutôt que sur 22 pour 100.


Four years ago, the Chinese regime decided that the Pubugou dam would be built on the River Dadu.

Il y a quatre ans, le gouvernement chinois a décidé de construire le barrage de Pubugou sur la rivière Dadu.


Four years ago, the Chinese regime decided that the Pubugou dam would be built on the River Dadu.

Il y a quatre ans, le gouvernement chinois a décidé de construire le barrage de Pubugou sur la rivière Dadu.


Jens Holm Subject: Construction of the Pubugou dam in China

Jens Holm Objet: Construction du barrage de Pubugou


If the Iraqi Interim Government decides that an international conference would support Iraqi political transition and Iraqi recovery to the benefit of the Iraqi people and the interest of stability in the region, we would welcome such a meeting.

Si le gouvernement intérimaire iraquien décidait que la tenue d'une conférence internationale faciliterait la transition politique et le relèvement de l'Iraq pour le bien du peuple iraquien et dans l'intérêt de la stabilité dans la région, nous nous féliciterions de la tenue d'une telle conférence.


If the Commission decides to propose legislation, this would be based on the content of the commitment.

Si la Commission décide de proposer une législation, celle-ci reposerait sur le contenu de l’engagement.


Lastly, we can close the gap between Europe and its people by listening to them, which is obviously what we did not do when we decided to that the euro would replace the national currencies, rather than just complementing them, which would give rise to huge practical difficulties.

Enfin, renouer le lien entre l'Europe et ses peuples, c'est écouter les citoyens, ce qu'on n'a visiblement pas fait quand on a décidé de faire de l'euro non un simple complément des monnaies nationales, mais un remplaçant qui les élimine en suscitant d'immenses difficultés pratiques.


Ms O'Dea: Senator Doody, when I read the proposed new term I was even more pleased than I thought I would be, because suddenly I, as a parent, could request that there be a religious observance in the school, and the person who would decide whether that was appropriate would be the principal, not a board.

Mme O'Dea: Sénateur Doody, lorsque j'ai lu la nouvelle clause proposée, j'ai été encore plus agréablement surprise que je ne l'espérais parce que, tout à coup, en tant que parent, je pouvais demander qu'il y ait observance d'une religion à l'école et que la décision à cet égard revenait au directeur plutôt qu'à une commission scolaire.


In the case of the Irving Whale last summer, work was suspended because the courts made that decision. The minister had announced publicly and to the media that she would decide Monday morning whether she would stop the work or not (1335) The same day, the Minister of Fisheries and Oceans was also telling the media that, definitely, no decision would be made; that the decision would be made on Friday and the ship would be raised o ...[+++]

Dans le dossier de cet été, celui du Irving Whale, on sait très bien que les travaux ont été arrêtés parce que la cour a décidé que les travaux arrêtaient, la ministre avait dit publiquement et aux journaux qu'elle prenait une décision le lundi matin pour savoir si elle faisait cesser les travaux ou non (1335) La même journée, le ministre des Pêches et des Océans disait lui aussi aux médias: «Non, non, non, on ne prend pas de décision.


Because fundamentally, that is the question: are the changes that we are currently making of such a nature that the person who decided on his guilty plea would have made a different decision had he known that he would not have access to parole after one-sixth of the sentence?

Parce que fondamentalement, c'est la question : est-ce que les changements que nous faisons présentement sont de telle nature que la personne, qui a déterminé un plaidoyer de culpabilité l'aurait déterminé différemment si elle avait su qu'elle n'avait pas accès à la libération au sixième de la peine?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decided that the pubugou dam would' ->

Date index: 2022-01-31
w