Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 1992 by treuhandanstalt to boschgotthardtshütte » (Anglais → Français) :

Privatisation SEW Freital was sold in December 1992 by Treuhandanstalt to Boschgotthardtshütte O.Breyer GmbH, Siegen.

Privatisation SEW Freital a été vendue en décembre 1992 par Treuhandanstalt à Boschgotthardtshütte O.Breyer GmbH, Siegen.


- Aid number: C 43/92 (ex NN 131/92) - Sector: Chemicals - Buna AG - Germany - Sachsen-Anhalt The Commission today decided to close the procedure provided for in Article 93 (2) EEC it had opened in December 1992 (IP(92) 1089) against aid granted by the Treuhandanstalt (THA) to Buna AG for its production and marketing of butyl acetate (butac), a product used in the paint- manufacturing- industry.

- Aide n° C 43/92 (ex NN 131/92) - Secteur : Produits chimiques - Buna AG - Allemagne - Saxe-Anhalt La Commission a décidé de clore la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE qu'elle avait engagée en décembre 1992 (IP(92)1089) à l'encontre d'une aide accordée par la Treuhandanstalt (THA) à la société Buna AG pour la production et la commercialisation d'acétate de butyle, produit utilisé dans le secteur de la peinture.


Since this decision was taken, the Treuhandanstalt and Land Brandenbrug have decided new interventions in December 1992.

Depuis cette décision, la Treuhandanstalt et le Land de Brandebourg ont arrêté de nouvelles mesures d'intervention en décembre 1992.


On the basis of information provided by the German Government at the request of the Commission, the Commission concluded that loans, buying- back of real estate, and additional measures stipulated by contract between Treuhandanstalt, Land Brandenburg and Märkische Faser on December 1992 constitute aid.

Sur la base des informations fournies par le gouvernement allemand à la demande de la Commission, celle-ci a conclu que les prêts, les rachats d'immeubles et les mesures supplémentaires décidées par contrat entre la Treuhandanstalt, le Land de Brandebourg et Märkische Faser en décembre 1992 constituaient une aide.


On the basis of information provided by the German Government at the request of the Commission, the Commission concluded that loans (respectively of DM 3 milions and DM 4.8 millions), buying-back of real estate (DM 25.5 millions) , and additional measures stipulated by the contract between Treuhandanstalt, Land Brandenburg and Märkische Faser in December 1992 constitute aid.

Sur la base des informations fournies par le gouvernement allemand sur la demande de la Commission, celle-ci est arrivée à la conclusion que les prêts (DM 3 millions et DM 4,8 millions), le rachat de biens immobiliers (DM 25,5 millions) et diverses autres mesures stipulées dans le contrat entre la Treuhandanstalt, le Land de Brandeburg et Märkische Faser en décembre 1992, constituaient une aide.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1992 by treuhandanstalt to boschgotthardtshütte' ->

Date index: 2021-12-26
w