Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decade puts europe » (Anglais → Français) :

Europe has made remarkable progress towards equality between men and women during the past decades: it has taken commitment to heart, put partnership into action, and combined its resources and instruments – legal, political and financial – to bring about change.

L’Europe a accompli des progrès considérables vers l’égalité hommes-femmes ces dernières décennies. Elle a pris l’engagement à cœur, a traduit le partenariat dans les faits et a combiné ses moyens et ses instruments – juridiques, politiques et financiers – pour susciter le changement.


The massive increase in the global supply of highly skilled people over the last decade puts Europe to the test. The time when competition came mainly from countries that could offer only low-skilled work has come to an end.

L'envolée de l'offre mondiale de main-d'œuvre hautement qualifiée au cours de la dernière décennie met l'Europe à l'épreuve. L'époque où la concurrence provenait essentiellement de pays qui n'avaient que des travailleurs peu qualifiés à proposer est révolue.


In this respect, the current decade will be crucial to put Europe on the right track, since investments decisions made today will affect our energy sector for the next 30 years.

À cet égard, la décennie en cours sera cruciale pour mettre l'Europe sur la bonne voie, car les décisions d'investissement prises aujourd'hui affecteront notre secteur énergétique pour les 30 années à venir.


I don't know how we would do it, but let's put aside for a moment the concern you have about the fact that it would take a decade really for Canada to be able to supply natural gas, for example, to Europe and mainly to Ukraine.

Je ne sais pas comment nous pourrions le faire, mais mettons de côté pour le moment vos préoccupations selon lesquelles il faudrait 10 ans pour que le Canada puisse être en mesure de fournir du gaz naturel, par exemple, à l'Europe et principalement à l'Ukraine.


Water pollution caused by nitrates has decreased in Europe over the past two decades, but agricultural pressures are still putting water resources under strain.

La pollution de l’eau par les nitrates a diminué en Europe au cours des deux dernières décennies, mais la pression exercée par le secteur agricole met toujours en danger les ressources en eau.


– (CS) I know of only a few countries relatively close to Europe which have managed to put their ‘democratisation’ process off for several decades.

– (CS) Je ne connais que quelques pays relativement proches de l’Europe, qui sont parvenus à retarder leur processus de «démocratisation» pendant plusieurs décennies.


Europe has made remarkable progress towards equality between men and women during the past decades: it has taken commitment to heart, put partnership into action, and combined its resources and instruments – legal, political and financial – to bring about change.

L’Europe a accompli des progrès considérables vers l’égalité hommes-femmes ces dernières décennies. Elle a pris l’engagement à cœur, a traduit le partenariat dans les faits et a combiné ses moyens et ses instruments – juridiques, politiques et financiers – pour susciter le changement.


Whatever is understood by the term ‘the West’, whether it be North America alone or whether it include Europe, exercising the so-called military option would be a political disaster which would rebound on the West for decades to come in its relations not only with the Muslim world but also with countries such as India that have helped to put this issue on the agenda of the UN Security Council.

Quelle que soit la signification donnée au terme «Occident», c’est-à-dire qu’il s’agisse juste de l’Amérique du Nord ou aussi de l’Europe, choisir l’option militaire serait un désastre politique qui se retournera contre l’Occident, non seulement dans ses relations avec le monde musulman, mais aussi avec des pays comme l’Inde qui ont contribué à mettre cette question à l’ordre du jour du Conseil de sécurité de l’ONU.


With this additional aid, which brings the total Community contribution to €165 million, Europe is demonstrating its strong support for the Congolese people in their desire to put an end to decades of wars, corruption and bad government through free and transparent elections.

Par cette contribution supplémentaire, qui élève l'appui total de la Communauté européenne à €165 M, l'Europe montre son soutien fort à la volonté du peuple congolais de mettre un terme à des décennies de guerres, de corruption et de mauvaise gouvernance par un processus électoral libre et transparent.


– Madam President, I congratulate the four rapporteurs on their work, and in particular Baroness Ludford for carrying forward work that I, amongst others, helped to initiate nearly a decade and a half ago with the first Committee of Inquiry into Racism and Fascism in Europe, whose rapporteur, in fact, was an excellent member of the Christian Democrat Group and of Nea Dimokratia, Dimitrios Evregenis, of whose work Mr Le Pen has said that he will use all means possible to prevent its being put into practice.

- (EN) Madame la Présidente, je félicite les quatre rapporteurs de leur travail, en particulier la baronne Sarah Ludford, pour avoir mené un travail que j'ai contribué à lancer ­ parmi d'autres ­ il y a une décennie et demi avec le premier comité d'enquête sur le racisme et le fascisme en Europe, dont le rapporteur était en fait un député exceptionnel du groupe des démocrates-chrétiens et de Nea Dimokratia, Dimitros Evregenis.




D'autres ont cherché : europe     last decade puts europe     current decade     put europe     take a decade     past two decades     decreased in europe     for several decades     close to europe     west for decades     include europe     end to decades     €165 million europe     nearly a decade     fascism in europe     decade puts europe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decade puts europe' ->

Date index: 2022-01-23
w