Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debt gratitude toward those » (Anglais → Français) :

The Department of Veterans Affairs exists to repay the nation's debt of gratitude toward those whose courageous efforts have given us this legacy and have contributed to our growth as a nation.

Le ministère des Anciens Combattants a été créé pour reconnaître le courage des personnes qui nous ont légué ce patrimoine et qui ont ainsi permis à notre nation de s'épanouir.


There is no doubt that we owe a tremendously huge debt of gratitude for those in the armed forces who sacrifice their own safety and put their own safety at risk in order to defend the rights of others and keep the peace.

Il ne fait aucun doute que nous avons une immense dette de reconnaissance envers les militaires des forces armées qui sacrifient leur sécurité, qui mettent leur sécurité en péril, pour défendre les droits d'autrui et pour assurer le maintien de la paix.


The Canadian public owes a debt of gratitude to those people.

Les Canadiens ont une dette de gratitude envers ces députés.


This will guide long-term unemployed persons towards support services sufficiently tailored to individual needs, such as debt-counselling, rehabilitation, social support services, care services, migrant integration, housing and transport support, aimed at addressing barriers to work and empowering those persons to reach clear goals leading to employment.

Les chômeurs de longue durée seront ainsi orientés vers des services d’aide suffisamment adaptés aux besoins individuels, tels que des conseils en matière d’endettement, la réadaptation, les services d’aide sociale, les services d’accueil, l’intégration des migrants et l’aide au logement et au transport, qui visent à lever les obstacles à l’emploi et à permettre à ces chômeurs d’atteindre des objectifs clairs en vue de leur réinsertion professionnelle.


We owe a debt of gratitude to those security people for the wonderful job that they accomplished.

Nous avons une dette de gratitude à l'endroit de ces spécialistes de la sécurité pour le magnifique travail qu'ils ont accompli.


the medium-term budgetary objective and the adjustment path towards this objective for the general government balance as a percentage of GDP, the expected path of the general government debt ratio, the planned growth path of government expenditure, including the corresponding allocation for gross fixed capital formation, in particular bearing in mind the conditions and criteria to establish the expenditure growth under Article 9(1), the planned growth path of government revenue at unchanged policy and a quantification of the planned d ...[+++]

l’objectif budgétaire à moyen terme et la trajectoire d’ajustement en vue de la réalisation de cet objectif concernant le solde des administrations publiques en pourcentage du PIB, l’évolution prévue du ratio d’endettement public, la trajectoire de croissance prévue pour les dépenses publiques, y compris l’allocation correspondante pour la formation brute de capital fixe, compte tenu en particulier des conditions et des critères pour déterminer l’augmentation des dépenses au titre de l’article 9, paragraphe 1, la trajectoire de croissance prévue pour les recettes publiques sur la base de politiques inchangées, et une évaluation chiffrée ...[+++]


I also wish to pay tribute to the professionals themselves, who have displayed a real openness of mind, and I would like to say to them that I still feel a debt of gratitude towards them.

Je tiens aussi à saluer les professionnels, qui ont fait preuve d’une grande ouverture d’esprit, et je tiens à leur dire que je ne me sens pas quitte envers eux.


Let us show our gratitude towards those who said no when no needed to be said and let us take pride in all those who, today, are saying yes to a great Europe, and to a Europe that has seen its history and its geography reconciled.

Soyons reconnaissants à ceux qui ont dit non lorsqu’il fallait dire non et soyons fiers de tous ceux qui, aujourd’hui, disent oui à la grande Europe, à l’Europe qui a vu son histoire et sa géographie se réconcilier.


Let us show our gratitude towards those who said no when no needed to be said and let us take pride in all those who, today, are saying yes to a great Europe, and to a Europe that has seen its history and its geography reconciled.

Soyons reconnaissants à ceux qui ont dit non lorsqu’il fallait dire non et soyons fiers de tous ceux qui, aujourd’hui, disent oui à la grande Europe, à l’Europe qui a vu son histoire et sa géographie se réconcilier.


With Bill C-28, the minister is missing a great opportunity to show a bit of gratitude toward those who have really been the ones to make the sacrifices.

Par le projet de loi C-28, le ministre rate une belle chance de faire preuve d'un peu de gratitude envers celles et ceux qui ont réellement fait les sacrifices.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debt gratitude toward those' ->

Date index: 2022-12-30
w