Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debt is soaring mainly because " (Engels → Frans) :

J. whereas the EU 'exit strategy' and the behaviour of the financial sector expose a deep seated cynicism: deficits are high and public debt is soaring mainly because governments were saving the financial sector from the results of its speculation and the damage it was inflicting on the economy; whereas financial markets now turn on the very same governments that rescued them in the first place, and governments put the burden to repay public debt to the same financial sector creditors on the ordinary population of workers, pensioners etc. whose jobs, wages, social benefits and rights are under attack,

J. considérant que la "stratégie de sortie" de l'Union européenne et l'attitude du secteur financier sont l'expression d'un cynisme profondément ancré: les déficits sont élevés et la dette publique monte en flèche principalement parce que les gouvernements ont voulu préserver le secteur financier des conséquences de sa spéculation et des dommages qu'il infligeait à l'économie; considérant que les marchés financiers s'en prennent désormais à ces gouvernements qui les ont sauvés en premier lieu, et que les gouvernements font peser le fardeau de rembourser la dette publique à ces mêmes créanciers du secteur financier sur les simples travai ...[+++]


B. whereas the EU 'exit strategy' and the behaviour of the financial sector expose a deep seated cynicism: deficits are high and public debt is soaring mainly because governments were saving the financial sector from the results of its speculation and the damage it was inflicting on the economy; whereas financial markets now turn on the very same governments that rescued them in the first place, and governments put the burden to repay public debt to the same financial sector creditors on the ordinary population of workers, pensioners etc. whose jobs, wages, social benefits and rights are under attack,

B. considérant que la "stratégie de sortie" de l'Union européenne et l'attitude du secteur financier sont l'expression d'un cynisme profondément ancré: les déficits sont élevés et la dette publique monte en flèche principalement parce que les gouvernements ont voulu préserver le secteur financier des conséquences de sa spéculation et des dommages qu'il infligeait à l'économie; considérant que les marchés financiers s'en prennent désormais à ces gouvernements qui les ont sauvés en premier lieu, et que les gouvernements font peser le fardeau de rembourser la dette publique à ces mêmes créanciers du secteur financier sur les simples travai ...[+++]


When the Liberals came to power, we recorded surplus budgets for 11 straight years, the debt to GDP ratio decreased from 73% to 38%, interest rates were lower and employment was up mainly because of the fiscal and monetary policies of the government.

Quand les libéraux sont arrivés au pouvoir, ils ont présenté des budgets excédentaires onze années de suite, le rapport dette-PIB est passé de 73 p. 100 à 38 p. 100, les taux d'intérêt ont baissé et l'emploi a augmenté, en grande partie grâce aux politiques financières et monétaires du gouvernement.


In order to attain both, the Member States must keep their domestic finances in order, because that will not only help us prevent problems such as those we are currently witnessing in Member States which are struggling with soaring deficits and debt, but also lay the foundation for growth and jobs for our citizens, and also for our children and future generations.

Afin d’atteindre ces deux objectifs, les États membres doivent être attentifs à leurs finances nationales, car non seulement cela nous aidera à prévenir des problèmes comme ceux que nous voyons actuellement dans les États membres qui sont aux prises avec des déficits et une dette en forte hausse, mais cela jettera aussi les bases de la croissance et de l’emploi pour nos concitoyens, et aussi pour nos enfants et pour les générations futures.


These would not be for Member States to have more debt or to cover excessive debt – because we have a problem with excessive debt in Europe – but specifically to fund some important infrastructure projects, mainly with the support of the European Investment Bank – as you correctly said.

Ces obligations ne permettraient en aucun cas aux États membres de s’endetter encore plus ou de couvrir une dette excessive - parce que l’endettement excessif est un problème en Europe - mais serviraient à financer certains projets d’infrastructures importants, principalement avec le soutien de la Banque européenne d’investissement, comme vous l’avez parfaitement souligné.


13. Notes that the main elements of the SGP must also be consistently adhered to in the future, because the thresholds of 3 % government deficit and 60 % government debt to gross domestic product were specified on the basis of the economic conditions of the 1990s; is of the opinion that the SGP must be adhered to strictly by the Member States and supervised by the Commission; is of the opinion that both debt targets should be tre ...[+++]

13. note que les principaux éléments du PSC doivent aussi être systématiquement respectés dans l'avenir, sachant que le seuil de 3 % de déficit public et de 60 % de la dette publique en termes de produit intérieur brut ont été fixés sur la base des conditions économiques des années 1990; est d'avis que le PSC doit être rigoureusement respecté par les États membres et surveillé par la Commission; estime que les deux objectifs en matière de dette devraient être considérés comme des plafonds à ne pas atteindre; ...[+++]


I can say that because our government firmly believes that unanticipated surpluses should be used mainly to reduce the debt and to cut federal taxes.

Je peux le dire parce que le gouvernement est convaincu que les excédents imprévus doivent être consacrés prioritairement au remboursement de la dette et à la réduction des impôts fédéraux.


In this minority Parliament and because of pressure from the four corners of the House and I can guarantee that in this corner of the House we will be fighting for main street this budget must finally start to address that main street deficit: the cuts in community services; the cuts in the quality of life; the cut in basic revenue; the increase in debt for Canadian families; the increase in debt for Canadian students; and the increase in de ...[+++]

Dans ce contexte de gouvernement minoritaire et en réaction aux pressions venant des quatre coins de la Chambre—et je peux garantir que ce coin-ci de la Chambre se battra pour le Canadien moyen—ce budget devra finalement s'occuper de la situation de monsieur et madame Tout-le-Monde: compressions dans les services communautaires, diminution de la qualité de vie, baisse du revenu de base, augmentation de la dette des familles canadiennes et des étudiants canadiens, et augmentation généralisée de la dette dans l'ensemble du pays dont les Canadiens d'un océan à l'autre doivent po ...[+++]


In terms of the question on the choice between paying down the debt and reducing taxes, I would say that if we were starting out in a situation in which the Canadian tax regime was roughly comparable to those of our main competitors, the focus should be on paying down the debt. But I think we are in a situation in which we are clearly losing investment and are clearly falling behind on the productivity front largely ...[+++]

En ce qui concerne le choix entre le remboursement de la dette et la réduction des impôts, je dirais que si nous partions d'une situation où le régime fiscal canadien serait comparable à celui de nos principaux concurrents, il faudrait mettre l'accent sur le remboursement de la dette, mais j'estime que nous sommes dans une situation où nous perdons de l'investissement, où nous sommes en retard au plan de la productivité essentiellement à cause du régime ...[+++]


Senator Spivak: You will now have a carrier that will be dominant on international routes, dominant on the main routes, and probably, because it has deep pockets and no debt, dominant on the discount routes.

Le sénateur Spivak: Vous aurez maintenant un transporteur qui sera le transporteur dominant pour les itinéraires internationaux, pour les itinéraires principaux et probablement, parce qu'il a une caisse bien garnie et aucune dette, sur les routes à rabais aussi.




Anderen hebben gezocht naar : public debt is soaring mainly because     debt     up mainly     mainly because     deficits and debt     struggling with soaring     will not only     because     have more debt     infrastructure projects mainly     debt – because     government debt     the main     future because     reduce the debt     used mainly     say that because     increase in debt     seeing     fighting for main     parliament and because     down the debt     were starting     our main     front largely because     no debt     main     probably because     debt is soaring mainly because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debt is soaring mainly because' ->

Date index: 2024-05-02
w