Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action brought before an administrative court
Debates
Debates of the House of Commons
Decision on its merits
Decision on the merits
Decision upon its merits
Evidence on the merits
Evidence regarding the merits of the case
Full review of the merits of a decision
Hansard
House of Commons Debates Official Report
In the course of the debates
In the course of the proceedings
Journal of Debates
Journal of the House
Journals
Judgment on its merits
Judgment upon its merits
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Personnel Management and the Merit Principle
Public conduct of debates
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
Substantive evidence
To defend on the merits
To defend the proceedings on the merits

Traduction de «debating the merits » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to defend on the merits | to defend the proceedings on the merits

plaider au fond


evidence on the merits | evidence regarding the merits of the case | substantive evidence

preuve de fond | preuve relative au fond | preuve sur le fond


Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


decision upon its merits [ decision on the merits | decision on its merits | judgment upon its merits | judgment on its merits ]

décision au fond [ décision sur le fond | décision sur le fond même ]


Report of the Special Committee on the Review of Personnel Management and the Merit Principle [ Personnel Management and the Merit Principle ]

Rapport du Comité spécial sur la gestion du personnel et le principe du mérite [ Gestion du personnel et le principe du mérite ]


In consequence, the Court sets aside the judgments of the General Court and, on the merits, annuls the decisions of the Commission

Par conséquent, la Cour annule les arrêts du Tribunal et, statuant au fond, les décisions de la Commission


action brought before an administrative court [ full review of the merits of a decision ]

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


in the course of the debates | in the course of the proceedings

au cours des débats


Journals | Journal of the House | Journal of Debates | hansard

Journal de la Chambre | Journal des Débats | hansard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On how to define the less developed regions, the contributions to the debate have not seriously put into question continued use of the present eligibility criteria based on the NUTS II geographical level and per capita GDP - which has the merit of being simple and transparent - even if some contributions have called for other criteria to be added.

Quant au mode de définition des régions les moins développées, les contributions au débat n'ont pas remis sérieusement en question l'utilisation des critères d'éligibilité actuels fondés sur le niveau géographique NUTS II et le PIB par habitant - qui a le mérite de la simplicité et de la transparence - même si certaines contributions ont souhaité l'ajout d'autres critères.


However, in an extremely competitive environment, the level of public support for the developments merits debate.

Toutefois, dans un contexte très concurrentiel, le niveau du soutien public aux développements mérite débat.


Mr. Michael Palumbo: Some 15 years ago in a meeting where parents, teachers, and the community at large were debating the merits of linguistic school boards at the time—we weren't debating the merits of amending section 93; we were still at whether or not we should have linguistic school boards—an English-speaking parent said to the assembly, “I would sooner send my children to a French Catholic school than to an English non-Catholic school”.

M. Michael Palumbo: Il y a une quinzaine d'années, à une réunion où les parents, les enseignants et le grand public discutaient de l'intérêt des commissions scolaires linguistiques à cette époque—nous ne parlions pas de l'intérêt de modifier l'article 93; nous nous demandions encore si nous devions ou non avoir des commissions scolaires linguistiques—une mère a dit à l'assemblée: «je préférerais envoyer mes enfants dans une école catholique française que dans une école non catholique anglaise».


We saw this strategy before, when the government put nine separate pieces of serious and complex crime legislation into one omnibus bill, which it then put out for discussion and debate, thereby denying parliamentarians the opportunity to properly debate the merits of each individual bill.

Nous avons déjà fait les frais d'une telle stratégie, lorsque le gouvernement a regroupé en un seul projet de loi omnibus neuf mesures législatives distinctes et complexes portant sur la criminalité pour soumettre le tout aux parlementaires pour examen et débat, les privant ainsi de la possibilité de débattre comme il se doit le bien-fondé de chaque mesure prise séparément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Welcomes the Commission’s proposal to debate the merits of a set of social and environmental indicators in addition to GDP, which should be recognised as the main criterion, to be made available for EU policies in future, with a view to improving the circumstances in which decisions are taken, especially regarding cohesion policy, and to better address the concerns of European citizens; to that end, supports Eurostat’s activities and calls on the Commission to draw up a new communication on all indicators available, taking account of the EU 2020 strategy;

2. approuve la proposition de la Commission de débattre des mérites d'une batterie d'indicateurs sociaux et environnementaux - complémentaires au PIB, qui doit être reconnu comme étant le principal critère - à mettre à l'avenir à la disposition des politiques européennes, afin d'améliorer les conditions de la prise de décision, notamment s'agissant de la politique de cohésion, et de mieux répondre aux préoccupations des citoyens européens; soutient à cet effet les activités d'Eurostat et invite la Commission à élaborer une nouvelle communication sur tous les indicateurs disponibles, en prenant en considération la stratégie UE 2020;


We can debate the merits of these four items and in some cases there may well be merits, but not one of them has anything to do with improving the prosperity, the competitiveness, the productivity of our country as we enter a period of challenges vis-à-vis the emergence of China and India as global economic powers and the aging population.

On peut débattre de la justification de ces quatre postes de dépense et il se peut bien que, dans certains cas, ils aient une certaine valeur. Cependant, aucun d'entre eux ne concerne l'amélioration de la prospérité, de la compétitivité ou de la productivité de notre pays, au moment où le Canada s'apprête à relever les défis de l'émergence de la Chine et de l'Inde comme puissances économiques mondiales et du vieillissement de la population.


The Commission proposal that we are debating merits our approval, all the more so as we must now, as in the past, find yet another way of easily disposing of our surpluses. That is not the point today.

La proposition de la Commission dont nous débattons aujourd’hui mérite notre approbation, d’autant plus que nous devons aujourd’hui, comme par le passé, trouver encore un autre moyen d’écouler facilement nos surplus.


– (FR) Mr President, it is my belief that since the beginning of this debate the facts about democracy and the human rights situation have risked being twisted to suit the final objective sought, that is either the accession or non-accession of Turkey. One of the merits of Mr Eurlings’s report is precisely that it avoids doing this.

- Monsieur le Président, je crois que depuis le début dans ce débat, la situation des droits de l’homme et de la démocratie risque d’être instrumentalisée en fonction de l’objectif final souhaité, à savoir soit l’adhésion, soit la non-adhésion de la Turquie. L’un des mérites du rapport de M. Eurlings, c’est précisément d’éviter cette instrumentalisation.


– (IT) Mr President, at the risk of going back over some of the ground already covered by Mr Alavanos, I would like to contribute to the debate, in particular by using my speech to describe certain aspects of the scenario in which we are currently placed and which I feel e -Learning will influence by placing the spotlight on two fundamental elements. Moreover, I see these elements as the principal merits of the two Commission documents: the communication and the action plan.

- (IT) Monsieur le Président, tout en reprenant certains des thèmes déjà évoqués par notre collègue Alavanos, je voudrais contribuer au débat en axant mon intervention sur la description de certains aspects du cadre dans lequel nous nous trouvons et sur lequel l'initiative "e-Learning" aura des répercussions, à mon avis, en précisant deux aspects fondamentaux, lesquels constituent, je crois, les mérites principaux des deux documents de la Commission : la communication, d'abord, et le plan d'action, ensuite.


If we want to convince public opinion, public debate, the people and the citizens of the merits of our objective of European unification, then starting a post-Nice process is not enough; on the contrary, we must ensure that the people understand that we are talking about a new European Union in a new Europe, a Europe which has changed since 1990.

Cela doit être clair. Si nous voulons rallier l’opinion publique, le débat public, les gens, les citoyens à nos objectifs d’unification européenne, il ne suffit pas de lancer un processus de l'après-Nice, nous devons expliquer aux gens qu’il s’agit d’une nouvelle Union européenne dans une nouvelle Europe, qui a changé depuis 1990 !


w