Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debates
Debates of the House of Commons
Guide a debate
Hansard
Honour crime
Honour related crime
House of Commons Debates Official Report
Moderate a debate
Moderating a debate
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Open consultation
Open debate
Open discussion
Orientation debate
Oversee a debate
Perform debates
Policy debate
Public consultation
Public debate
Public discussion
Safeguard bank honour
Safeguard bank name
Safeguard bank rating
Safeguard bank reputation
Take part in debates
To honour a bill
To honour a draft
To meet a bill
Undertake debates
Undertake deliberations

Vertaling van "debate honouring " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, before the House of Commons take note debate Canadian participation in stabilization force (SFOR)

Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, Ministre des affaires étrangères, lors d'un débat exploratoire de la Chambre des communes sur la participation canadienne à la force de stabilisation (SFOR)


Notes for an address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade, on the occasion of the debate on the Speech from the Throne

Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du Commerce international, à l'occasion du débat sur le discours du Trône


Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat




to honour a bill | to honour a draft | to meet a bill

accueillir une traite | faire bon accueil à une traite | honorer une traite


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


orientation debate | policy debate

débat d'orientation


safeguard bank honour | safeguard bank name | safeguard bank rating | safeguard bank reputation

préserver la réputation d’une banque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Hon. the Speaker pro tempore: On debate, Honourable Senator Nolin and then Honourable Senator Dallaire.

Son Honneur le Président intérimaire : L'honorable sénateur Nolin a la parole pour la suite du débat. Ce sera ensuite le sénateur Dallaire.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, the understanding of the chair in regard to the Rules is that when debate is occurring on the motion in principal and a motion in amendment is introduced and that has become subject to debate, honourable senators are entitled to debate the main question as well as the amendment that is on the floor.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, selon la compréhension que j'ai du Règlement, si un débat a lieu sur une motion principale et qu'une motion d'amendement est présentée, elle devient sujette à débat en même temps que la motion principale.


As in our previous debate, honourable Members’ points and questions went to the heart of the issue and raised some interesting issues for us to consider about Romania and Bulgaria’s accession processes and the wider policy of enlargement.

Ainsi que lors de notre précédent débat, les remarques et les questions des députés ont été dirigées directement au cœur du sujet et elles ont soulevé plusieurs aspects intéressants à propos du processus d’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie et de la politique d’élargissement en général.


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): I am rising to participate in the debate, honourable senators, and in doing so, I wish to canvass a number of basic points of principle given that second reading debate is on the principle of the bill.

L'honorable Noël A. Kinsella (leader adjoint de l'opposition): Je prends la parole afin de participer au débat, honorables sénateurs, et, ce faisant, je souhaite examiner un certain nombre de points fondamentaux, étant donné que le débat en deuxième lecture porte sur le principe du projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Somehow, within these debates, honourable senators, we must find a way to crystallize the role of the Senate in general, outside of a debate on this bill.

D'une façon ou d'une autre, honorables sénateurs, nous devons trouver le moyen de cristalliser le rôle du Sénat en général, en dehors des cadres du débat sur ce projet de loi en particulier.


Senator Hays: Honourable senators, I do not think the matter of leave is debatable; therefore, I will not debate honourable senators.

Le sénateur Hays: Honorables sénateurs, je ne pense pas que la question relative à la permission puisse être débattue. Je ne la débattrai donc pas.


The meeting referred to by the honourable Member was never debated in the Council for its own sake.

Le Conseil n'ayant jamais eu à débattre de la réunion évoquée par l'honorable parlementaire en tant que telle, il n'est pas en mesure de faire part d'une position quelconque en la matière.


– (IT) Mr President, I was, in fact, addressing you in order to ask you whether we have, in effect, been honoured by the arrival of the Council. I just wanted to point out that the Council was not present at this debate and has arrived only now. I just wanted everyone to realise, to be aware of the consideration given to Parliament’s decisions and debates, the translation into 11 languages, the amendments translated into 11 languages, the speeches translated into 11 languages, which serve absolutely no purpose whatsoever.

- (IT) Monsieur le Président, en fait, je m'adressais à vous pour vous demander si, effectivement, nous étions honorés de l'arrivée du Conseil, seulement pour remarquer, et pour faire remarquer que nous avons tenu ce débat en l'absence du Conseil, qui nous rejoint seulement maintenant, juste pour comprendre, pour nous rendre compte combien sont pris en considération les décisions et les débats de ce Parlement - la traduction en 11 langues, les amendements traduits en 11 langues, les interventions traduites en 11 langues -, qui ne servent absolument à rien !


– Mr President, I am sorry to rise again on a point of order but I do so to challenge the ruling you made earlier, not in the context of the debate but in the context of the Rules of this House. If there is an equality of votes and if the honourable Member did vote, even though her machine did not work, then the procedure in any parliamentary assembly is that amendment falls.

- (EN) Monsieur le Président, je m'excuse de revenir à la charge avec une motion de procédure, mais si je le fais c'est pour remettre en question la décision que vous avez prise, non pas dans le contexte du débat mais bien dans le contexte du règlement de cette Assemblée. S'il y a une égalité de vote et que Mme la députée a voté, même si sa machine n'a pas fonctionné, alors la procédure de toute assemblée parlementaire est que cet amendement est rejeté.


I am also grateful for the authoritative comments made by the honourable Member, Mr Carraro, and by representatives of other relevant committees during this debate and the other contributions we have had as well. One or two honourable Members have been able to bring in subjects about which they care passionately like the honourable Member, Mr Rübig, and I commend them on their inventiveness.

Je suis également reconnaissant envers M. Carraro et envers les représentants des autres commissions pertinentes pour leurs commentaires avisés et pour les autres contributions que nous avons également entendues lors de ce débat. Un ou deux honorables parlementaires, comme M. Rübig, ont introduit des sujets qui leur tiennent profondément à cœur et j'applaudis leur inventivité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate honouring' ->

Date index: 2025-01-21
w