Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debate gathers pace » (Anglais → Français) :

As the debate gathers pace, I will personally pay particular attention to Estonia, to Latvia, to Lithuania and to Romania in 2018.

À mesure que le débat se développera, j'accorderai une attention particulière à l'Estonie, à la Lettonie, à la Lituanie et à la Roumanie.


"As the debate about the future of Europe and the consequences of the economic crisis is gathering pace, we need to have a clear vision about where we are going in the coming years.

«À l’heure où le débat sur l’avenir de l’Europe et les conséquences de la crise économique prend de l’ampleur, nous devons avoir une vision claire de la direction à suivre dans les années à venir.


As the debate about the future of Europe and the consequences of the economic crisis is gathering pace, the European Commission is reaching out to different European towns to listen to citizens, their concerns and hopes for the future.

Alors que le débat sur l'avenir de l'Europe et les conséquences de la crise économique monte en puissance, la Commission européenne va à la rencontre des citoyens dans différentes villes européennes, afin d'entendre leurs préoccupations et leurs attentes pour l'avenir.


As the debate about the future of Europe is gathering pace, the European Commission is reaching out to different European towns asking citizens directly for their views.

Le débat sur l'avenir de l'Europe s'intensifie, et la Commission européenne se déplace dans différentes villes de l'Union, pour entendre en direct le point de vue des citoyens.


This debate on food quality, safety and production that Franz and I are promoting will gather pace over the next year or so.

Ce débat sur la qualité, la sécurité et la production des denrées alimentaires, que Franz et moi-même encourageons, s'intensifiera au cours des années à venir.


The debate has recently gathered pace with the publication of the White Paper on European Governance [21].

Le débat s'est récemment accéléré avec la publication du Livre blanc sur la gouvernance [21].


The debate has recently gathered pace with the publication of the White Paper on European Governance [21].

Le débat s'est récemment accéléré avec la publication du Livre blanc sur la gouvernance [21].


It is part of an ongoing process of reflection and discussion that will gather pace in the course of next yearreflecting past experience The Commission does not want the debate to ignore the past; account has to be taken of the lessons learned from forty years of cooperation.

Il s'inscrit dans un processus de réflexion et de discussion, déjà entamé et qui sera intensifié au courant de l'année 1997tient compte des leçons du passé.La Commission ne souhaite pas que le débat fasse table rase du passé: il doit se nourrir des leçons à tirer de quatre décennies de coopération.




D'autres ont cherché : debate gathers pace     as the debate     crisis is gathering     gathering pace     debate     europe is gathering     promoting will gather     will gather pace     has recently gathered     recently gathered pace     want the debate     will gather     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate gathers pace' ->

Date index: 2024-11-04
w