Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debate baroness ashton kindly said " (Engels → Frans) :

– Madam President, at the beginning of the debate, Baroness Ashton kindly said that she would respond to any question.

– (EN) Madame la Présidente, au début de ce débat, la baronne Ashton a aimablement déclaré qu’elle se tenait prête à répondre à toutes nos questions.


Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This reflection paper sets the ground for a debate about what kind of social dimension for Europe we want, and what actions can be taken at the European level to respond to the challenges that we face today.

M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Ce document de réflexion constitue la base pour un débat sur le type de dimension sociale que nous voulons pour l'Europe et sur les mesures susceptibles d'être prises au niveau européen pour répondre aux défis auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui.


I certainly do believe that there is a great deal to be said in having a debate on this kind of subject before a treaty is finally ratified.

Je pense certainement qu'il y aurait énormément de choses à dire si l'on tenait un débat sur ce genre de question avant la ratification finale d'un trai.


(FR) Mr President, Baroness Ashton, you said a moment ago, Baroness Ashton, that we must respect peoples and their desire for freedom.

– Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, vous avez dit tout à l’heure, Madame la Haute représentante, qu’il faut respecter les peuples et respecter leur désir de liberté.


As a concrete result of his discussions with his Chinese counterparts, President Juncker announced that the two sides agreed to create a bilateral working group on steel to monitor overcapacity and verify steps taken by China to address it – "a kind of steel platform between China and the European Union to keep alive the debates and the discussions we have and monitor decisions related to the steel overproduction" he said.

Le président Juncker a annoncé qu'un résultat concret avait été dégagé de ses discussions avec ses homologues chinois, à savoir que les deux parties avaient convenu de créer un groupe de travail bilatéral dans le domaine de l'acier chargé d'assurer le suivi de la surcapacité et de contrôler les mesures prises par la Chine pour y remédier, et qu'il a décrit comme «une sorte de plateforme de l'acier entre la Chine et l'Union européenne permettant de poursuivre les débats et discussions entre nou ...[+++]


President of the Federal Republic of Somalia, H.E. Hassan Sheikh Mohamud said: "On 16th September, Baroness Ashton and I will convene the New Deal for Somalia Conference in Brussels, and present to the international community the key political, security and developmental priorities for Somalia guided by the New Deal principles for fragile states agreed in Busan in 2011.

Le président de la République fédérale de Somalie, M. Hassan Sheikh Mohamoud, a fait la déclaration suivante: «Le 16 septembre prochain, Mme Ashton et moi-même organiseront à Bruxelles la conférence sur le New Deal pour la Somalie et présenteront à la communauté internationale nos priorités clés pour la Somalie dans le domaine politique et en matière de sécurité et de développement, inspirées des principes du New Deal pour l'engagement dans les États fragiles adopté en 2011 à Busan.


Earlier on, Baroness Ashton, you said that Europe needs a credible foreign policy.

Un peu plus tôt, Madame Ashton, vous avez dit que l’Europe avait besoin d’une politique étrangère crédible.


Baroness Ashton, you said there will be duty-free and quota-free access, which is fine, but the issue is that the agreements that have been signed with Central America, and subsequently with Mercosur and the Andean Pact countries, will reduce the tariffs for them, and nothing we do is going to make it possible for banana producers in the ACP to remain competitive.

Madame la Commissaire, vous avez parlé d’un accès libre de droits et sans restriction quantitative, ce qui est très bien. Cependant, les accords que nous avons signés avec l’Amérique centrale puis, ensuite, avec le Mercosur et les pays du pacte andin, réduiront les droits de douane applicables aux produits provenant de ces pays, et rien de ce que nous faisons ne sera suffisant pour permettre aux producteurs de bananes des pays ACP de res ...[+++]


All this, as you said Baroness Ashton, can happen if we are able to make proactive contributions of two kinds: firstly, a diplomatic contribution, but also – as you stated, High Representative – a substantial and material contribution.

Comme vous l’avez déclaré, Madame la baronne Ashton, tout cela peut avoir lieu si nous pouvons apporter deux types de contributions proactives: premièrement, une contribution diplomatique, mais également, comme vous l’avez dit, Madame la Haute représentante, une contribution matérielle substantielle.


Mr Barnier also touched on his particular concern that national debates - on the kind of EU that was needed in the future, on what our common values are, and on specific issues such as defence - did not take place in isolation. They should, he said, cross-fertilize and draw from each other.

Il leur a également dit être très attaché à ce que ces discussions menées dans les États membres à propos de nos besoins de demain, de la nature de nos valeurs communes ou encore de questions plus particulières, comme la défense, ne se déroulent pas en vase clos mais s'enrichissent au contraire mutuellement par des emprunts croisés.




Anderen hebben gezocht naar : debate     debate baroness     baroness ashton     baroness ashton kindly     ashton kindly said     for a debate     capital markets     about what kind     having a debate     kind     said     their desire     baroness     you said     alive the debates     china to address     overproduction he said     th september baroness     earlier on baroness     you said baroness     said baroness ashton     national debates     debate baroness ashton kindly said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate baroness ashton kindly said' ->

Date index: 2022-09-20
w