Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «baroness ashton kindly » (Anglais → Français) :

– Madam President, at the beginning of the debate, Baroness Ashton kindly said that she would respond to any question.

– (EN) Madame la Présidente, au début de ce débat, la baronne Ashton a aimablement déclaré qu’elle se tenait prête à répondre à toutes nos questions.


44. Reiterates its call to the EU and its Member States to ensure that human rights are also fully respected in internal policies, in order to avoid double standards and to increase consistency between internal and external policies and to enhance their moral authority on the international scene; calls on HR/VP Baroness Ashton to address the question of complicity of EU companies in human rights abuses outside of the EU and to work on the implementation of a system of sanctions towards these companies or at least to keep track of such cases and to make sure that these companies do not get EU subsidi ...[+++]

44. réitère sa demande à l'Union et à ses États membres de veiller à ce que les droits de l'homme soient également respectés dans leurs politiques internes de façon à éviter l'approche «deux poids, deux mesures», d'accroître la cohérence entre les politiques internes et externes et de renforcer leur autorité morale sur la scène internationale; invite la haute représentante/vice-présidente Ashton à s'attaquer à la question de la complicité des entreprises de l'Union dans les violations des droits de l'homme commises hors de l'Union et à œuvrer à l'application d'un système de sanctions à l'égard de ces entreprises, ou du moins à garder de ...[+++]


43. Reiterates its call to the EU and its Member States to ensure that human rights are also fully respected in internal policies, in order to avoid double standards and to increase consistency between internal and external policies and to enhance their moral authority on the international scene; calls on HR/VP Baroness Ashton to address the question of complicity of EU companies in human rights abuses outside of the EU and to work on the implementation of a system of sanctions towards these companies or at least to keep track of such cases and to make sure that these companies do not get EU subsidi ...[+++]

43. réitère sa demande à l'Union et à ses États membres de veiller à ce que les droits de l'homme soient également respectés dans leurs politiques internes de façon à éviter l'approche "deux poids, deux mesures", d'accroître la cohérence entre les politiques internes et externes et de renforcer leur autorité morale sur la scène internationale; invite la haute représentante/vice-présidente Ashton à s'attaquer à la question de la complicité des entreprises de l'Union dans les violations des droits de l'homme commises hors de l'Union et à œuvrer à l'application d'un système de sanctions à l'égard de ces entreprises, ou du moins à garder de ...[+++]


I have a few issues I should like to raise: a humanitarian emergency, protecting the dignity of refugees and, at the same time, remembering that this crisis could quickly turn into a public health emergency; excessive concentrations of displaced persons without adequate healthcare; putting a stop to violence; the hypothesis of a no-fly zone to work out; a new and different kind of solidarity – Mr President and Baroness Ashtonfor a Mediterranean policy that genuinely protects the significant group of people ...[+++]

Je voudrais souligner quelques-uns des défis auxquels nous sommes confrontés: une urgence humanitaire; la nécessité de protéger la dignité des réfugiés en n’oubliant pas que cette crise pourrait rapidement se transformer en une urgence de santé publique; des concentrations excessives de personnes déplacées, sans assistance sanitaire adéquate; la nécessité de mettre un terme aux violences; la nécessité d’examiner l’éventualité d’une zone d’exclusion aérienne; l’établissement d’une nouvelle forme de solidarité - Monsieur le Président, Madame Ashton - pour une politique vis-à-vis de la Méditerranée qui serve réellement à protéger les p ...[+++]


All this, as you said Baroness Ashton, can happen if we are able to make proactive contributions of two kinds: firstly, a diplomatic contribution, but also – as you stated, High Representative – a substantial and material contribution.

Comme vous l’avez déclaré, Madame la baronne Ashton, tout cela peut avoir lieu si nous pouvons apporter deux types de contributions proactives: premièrement, une contribution diplomatique, mais également, comme vous l’avez dit, Madame la Haute représentante, une contribution matérielle substantielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baroness ashton kindly' ->

Date index: 2023-03-10
w