Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «death and devastation that took » (Anglais → Français) :

Removing borders, ensuring safety and building trust took many years after two devastating world wars.

Supprimer les frontières, assurer la sécurité et établir la confiance n'allait pas de soi après deux guerres mondiales dévastatrices – de nombreuses années ont été nécessaires pour y parvenir.


− Madam President, only two weeks after the dreadful disaster on Madeira, the Commission was again shocked and saddened by the death and devastation caused by storm Xynthia in France and other European countries.

− (EN) Madame la Présidente, deux semaines seulement après la terrible catastrophe survenue à Madère, la mort et les dévastations causées par la tempête Xynthia en France et dans d’autres pays européens ont à nouveau bouleversé et attristé la Commission.


2. The right of the prior user may not be transferred either during the user's lifetime or following his death other than with the user's undertaking or that part of the undertaking in which the use or the preparations for use took place.

2. Le droit de l'utilisateur antérieur ne peut être cédé entre vifs ou transmis pour cause de mort qu'avec l'entreprise de ce dernier, ou avec la partie de son entreprise dans laquelle ont eu lieu l'utilisation ou les préparatifs en vue d'une utilisation.


Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) The forest fires last summer in Portugal left a trail of death and devastation – 11% of forests and 5% of Portuguese territory caught fire.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Les incendies de forêts de l’été dernier au Portugal ont semé la mort et la dévastation. En effet, 11% des forêts et 5% du territoire portugais sont partis en fumée.


Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) The forest fires last summer in Portugal left a trail of death and devastation – 11% of forests and 5% of Portuguese territory caught fire.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Les incendies de forêts de l’été dernier au Portugal ont semé la mort et la dévastation. En effet, 11% des forêts et 5% du territoire portugais sont partis en fumée.


As the Commissioner said, the end of our summer holidays has left a bitter taste, after a tragic summer, with its tragic tally of deaths and devastating forest fires.

Comme l’a dit le commissaire, la fin de nos vacances d’été a laissé un goût amer, après un été tragique au lourd tribut de morts et d’incendies de forêts dévastateurs.


- having regard to the fact that the DRC is struggling to recover from a devastating conflict that has caused over 4 million deaths,

- vu les efforts déployés par la RDC pour se relever d'un conflit dévastateur qui a fait plus de quatre millions de morts,


1. The railway undertaking shall be liable in the event of death or bodily injury, whether physical or mental, of a passenger, upon condition only that the accident which caused the death or injury took place when the passenger was on the train or while boarding or leaving the train.

1. L'entreprise ferroviaire est responsable en cas de décès ou de dommage corporel - physique ou mental - d'un voyageur, à la seule condition que l'accident qui est à l'origine du décès ou du préjudice corporel ait eu lieu lorsque le passager était à bord du train ou lorsqu'il y montait ou en descendait.


In the night of 12 to 13 November, this region experienced rain and floods which have caused deaths and devastated the daily life, economy and agriculture of the region.

Cette région, en effet, dans la nuit du 12 au 13 novembre, a connu des pluies diluviennes et des inondations qui ont fait des victimes, qui ont dévasté sa vie quotidienne, son économie et son agriculture.


The Regulation applies to damage sustained in the event of death, wounding or any other bodily injury to a passenger if the accident in question took place on board an aircraft or during any of the embarking or disembarking operations.

Le règlement s'applique aux préjudices subis lors d'accidents en cas de décès, de blessure ou de toute autre lésion corporelle d'un voyageur dès lors que l'accident en question a eu lieu à bord d'un aéronef ou pendant toute opération d'embarquement ou de débarquement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'death and devastation that took' ->

Date index: 2021-01-22
w