Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dealing quite frequently " (Engels → Frans) :

Most of our members are small companies, and they do not want to be involved with a great administration burden in terms of monthly disclosure, even though they may be dealing quite frequently with senior public officers.

La plupart de nos membres sont de petites entreprises qui ne veulent pas ployer sous le fardeau administratif des divulgations mensuelles, même s'il leur arrive de traiter assez fréquemment avec des hauts fonctionnaires.


However, in comparison to other provinces, the province of Quebec uses the adult system to deal with young people quite frequently.

Toutefois, par comparaison à d'autres provinces, le Québec a recours assez fréquemment au système pour adultes lorsqu'il s'occupe du cas des jeunes.


When you're dealing with containers, legitimate companies are being used by criminals quite frequently, particularly in the case of containerized traffic where drugs are being put in the back of containers of legitimate companies.

Dans le transport par conteneurs, il arrive assez souvent que des sociétés de transport légitimes soient utilisées par les trafiquants, et je pense en particulier aux cas où les criminels cachent la marchandise à l'arrière des conteneurs de transporteurs légitimes.


My understanding was that the information went so far as to determine whether the ticket was bought with a credit card or by cash, whether the person had travelled the same route frequently before, whether the person was travelling with the same people they had travelled with in the past, a great deal of information that might be quite difficult to get if you were just interviewing a person.

J'ai cru comprendre que cela pouvait aller jusqu'à déterminer si le billet d'avion avait été acheté au moyen d'une carte de crédit ou en argent comptant, si la personne avait déjà emprunté souvent le même trajet, si la personne voyageait avec les mêmes compagnons que par le passé, une assez bonne somme de renseignements qu'il serait peut-être assez difficile d'obtenir si on ne faisait qu'interviewer la personne.


One of the common challenges I was reading about in the report and that I've experienced quite frequently is dealing with the provincial Ministry of Training, Colleges and Universities on apprenticeship and dealing with different representatives.

Je lisais dans le rapport que l’une des difficultés rencontrées communément — et que j’ai moi-même vécue très fréquemment — consiste à traiter avec le ministère de la Formation et des Collèges et Universités de l’Ontario et avec ses divers représentants à propos des apprentissages.


5. Article 10 remits to national law and therefore to national immunity arrangements in Italy, which the Committee has had occasion to deal with quite frequently.

5. L'article 10 du PPI renvoie au droit national, c'est‑à‑dire en l'occurrence aux dispositions qui régissent en Italie les questions d'immunité, cadre dans lequel la commission a souvent eu à se prononcer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dealing quite frequently' ->

Date index: 2021-09-21
w