Thus, you are putting the entire burden on the family, the problem of children and of health and of education and, at the same time, you are putting these sectors in the hands of crude traders, of dealers who buy and sell, and leading the working classes into an impasse.
Ce faisant, vous placez l’intégralité de la charge sur la famille, qu’il s’agisse du problème des enfants, de la santé ou de l’éducation, et, parallèlement, vous confiez ces secteurs à des hommes d’affaires sans états d’âme, à des commerciaux qui achètent et vendent, et menez les classes populaires dans une impasse.