Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deal just briefly " (Engels → Frans) :

Just briefly, with regard to questions dealing with labelling of foods from biotechnology, certainly the Canadian Food Inspection Agency has an appreciation of how big a question this is and how important it is for the public and for producers.

Brièvement, en ce qui concerne l'étiquetage des produits alimentaires de la biotechnologie, l'agence est bien consciente de l'importance du sujet pour les consommateurs et pour les producteurs.


Let me just briefly talk on some of the items, and perhaps this may prompt one or two honourable senators in the chamber to deal in more depth on that particular item, such as the discussion that we've just had with respect to Senator Dallaire's expanding on one of the items we talked about in the previous bill for lapsing some National Defence funds under the supply bill.

Permettez-moi de faire de brèves observations sur certains postes budgétaires, ce qui incitera peut-être un ou deux sénateurs à présenter des observations plus poussées sur un poste donné, comme l'a fait le sénateur Dallaire — lorsqu'il était question du projet de loi précédent — qui parlait des fonds, prévus au budget, qu'on a laissés dormir à la Défense nationale.


I'd just say very briefly, dealing just with the powers of citizen's arrest, that I think the difficulty with the proposed changes is that a citizen might be unaware of the extent of his or her authority to perform these kinds of arrests because there's a presumption that citizens know the law, but we know realistically that they don't always understand the nuances of the contours of this authority.

Je dirais très brièvement, seulement en ce qui concerne les pouvoirs accordés aux citoyens qui procèdent à une arrestation, qu'à mon avis, la difficulté avec les changements proposés, c'est que le citoyen pourrait ne pas être conscient de l'étendue de son pouvoir de procéder à ce type d'arrestation.


Since we were talking about suggestions before, I do not wish to omit that we are considering how to deal with IP addresses, because IP addresses – and we must not confuse these things – are not the data that are being traded, which are personal data, credit-card details, etc., and even if they were traded – just to explain this briefly – an IP address is not necessarily a personal characteristic, at least not when your fridge transmits a message to your computer.

Puisque nous parlions de suggestions, je tiens à dire que nous réfléchissons à la façon de gérer les adresses IP, parce que les adresses IP (et il ne faut pas confondre) ne sont pas les données échangées, qui sont des données personnelles, des numéros de cartes de crédit etc., et même si elles étaient échangées, pour l’expliquer rapidement, une adresse IP n'est pas nécessairement une caractéristique personnelle, ce n'est du moins pas le cas lorsque votre frigo transmet un message à votre ordinateur.


Just briefly— Hon. Reg Alcock: Now, on your third recommendation— Mr. Rob Anders: Well, let's at least deal with the first one first, regarding principles of accountability.

L'hon. Reg Alcock: Maintenant, au sujet de votre troisième recommandation. M. Rob Anders: Eh bien, traitons d'abord de la première, qui porte sur les principes de responsabilisation.


– (DE) Madam President, because I had the feeling that the Minister had misunderstood this, I just wanted to take the liberty very briefly of pointing out the fact that the revision clause does not in any way jeopardise or influence ratification of the Treaty, but simply guarantees that after ratification, Parliament will once again deal with the Europol report.

– (DE) Madame la Présidente, comme j’ai le sentiment que le ministre a mal compris ce point, je voulais juste prendre très rapidement la liberté d’expliquer que la clause de révision ne compromet d'aucune manière ni n’influence la ratification du Traité, mais garantit simplement qu’après la ratification, le Parlement pourra à nouveau se pencher sur le rapport Europol.


I would just like to deal briefly with two points.

Je voudrais simplement aborder deux points en vitesse.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, let me just deal very briefly with some of the comments we have heard.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais seulement faire quelques brèves remarques.


I shall just deal very briefly with two other points concerning the whole working time directive.

J'aborderai très brièvement deux autres points concernant la directive sur le temps de travail dans son ensemble.


Now, let me deal just briefly with how Statistic Canada goes about producing these numbers.

Permettez-moi de vous expliquer maintenant comment Statistique Canada obtient ces chiffres.




Anderen hebben gezocht naar : questions dealing     just     just briefly     chamber to deal     let me just     very briefly dealing     i'd just     say very briefly     how to deal     traded – just     explain this briefly     least deal     once again deal     liberty very briefly     like to deal     would just     deal briefly     just deal     deal very briefly     shall just deal     shall just     let me deal just briefly     deal just briefly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deal just briefly' ->

Date index: 2023-11-08
w