Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «day and then quickly forget them » (Anglais → Français) :

Groups will bookmark their selected news sites so that on the TARGET Day they can quickly find them again.

d) Les groupes placent un signet aux sites de nouvelles qu'ils ont choisis de façon à pouvoir rapidement les repérer le jour J.


We then need an agile organization that can quickly recognize problems, quickly get them to the attention of people in authority, and quickly take action so that issues do not fall into a committee process.

Il nous faut ensuite une organisation agile, capable de détecter rapidement les problèmes, de les porter promptement à l'attention des personnes en autorité, et d'intervenir sans délai plutôt que de refiler le problème à un comité.


It seems clear that the Conservatives have held back on announcing a balanced budget, both to justify further cuts in services and then to allow them to present an election year budget with whatever tax cuts or new expenditures the Conservatives would think might convince voters to forget their poor economic performance and re-elect them.

Les conservateurs se sont évidemment gardés d'annoncer un budget équilibré, tant pour justifier des réductions de services supplémentaires que pour leur permettre de présenter un budget électoral qui prévoit des réductions d'impôt ou de nouvelles dépenses qui, d'après eux, pourraient convaincre l'électorat d'oublier leur piètre performance économique et de les réélire.


We cannot make promises one day and then quickly forget them the next.

Nous ne pouvons faire un jour des promesses que l’on s’empressera d’oublier le lendemain.


The EU, which is always so quick to invoke human rights, is ‘forgetting’ them with regard to Israel which, for more than 40 years, has been colonising the Palestinian territories of the West Bank, Gaza Strip and East Jerusalem.

L’UE, toujours si prompte à invoquer les droits de l’homme, les «oublie» quand il s’agit d’Israël, qui colonise depuis plus de 40 ans les territoires palestiniens de Cisjordanie, de la bande de Gaza et de Jérusalem Est.


If we do not refer to and preach our own values then where our interests are pressing we will gradually forget them. I welcome the rapporteur’s flexibility: we jointly presented proposals for amendments concerning Russia and Central Asia.

Si nous ne nous référons pas à nos valeurs et ne les prêchons pas, nous les perdrons là où nos intérêts sont en jeu. Je salue la flexibilité du rapporteur: nous avons conjointement présenté des propositions d'amendements concernant la Russie et l’Asie centrale.


Are we credible when in our association agreements with the Maghreb countries, for example, or other countries, we insert an Article 2 that talks about human rights and democracy and then quickly forget this article in our actual relations with these countries?

Sommes-nous crédibles lorsque, dans nos accords d’association avec les pays du Maghreb, par exemple, ou avec d’autres, nous insérons un article 2 qui parle des droits de l’homme et de la démocratie, si c’est pour nous empresser d’oublier cet article dans nos rapports effectifs avec ces pays?


We want to tell them from this House once again that we are still standing by them and that, despite the isolation in which they have been confined, we are not forgetting them and we are still with them in their fight, in the hope that one day Cuba can begin to move toward democracy.

Nous voulons leur dire une fois de plus, depuis cette Assemblée, que nous les soutenons toujours et que, malgré l’isolement où ils sont confinés, nous ne les oublions pas et luttons toujours à leurs côtés dans l’espoir qu’un jour, Cuba pourra commencer à évoluer vers la démocratie.


However, if there was a legislative requirement, perhaps we might see the day where the government takes seriously the commitment in white papers rather than the six months that it takes to emanate them and then promptly forget about them.

Cependant, s'il y avait une exigence en vertu de la loi, nous verrions peut-être un jour le gouvernement prendre au sérieux les engagements pris dans les livres blancs au lieu de devoir attendre six mois pour qu'on en parle et pour qu'en s'empresse aussitôt de les reléguer à l'oubli.


We will hire them for 90 days or 165 days, and 165 days is 33 weeks, and 185 days is 37 weeks, so that is two-thirds of the year, and then we tell them, ``Do not worry, we will call you back next year'. '

Les occasionnels sont engagés pour 90 jours ou 165 jours, et 165 jours, c'est 33 semaines, alors que 185 jours, c'est 37 semaines, soit les deux tiers de l'année, et ensuite on leur dit : « Ne vous inquiétez pas, on vous rappellera l'année prochaine».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'day and then quickly forget them' ->

Date index: 2024-10-01
w