Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «day and $625 million every » (Anglais → Français) :

· Every year more than 4 000 workers die due to accidents at work and more than three million workers are victims of a serious accident at work leading to an absence from work of more than three days[15].

· Chaque année, plus de 4 000 travailleurs succombent à des accidents du travail et plus de trois millions sont victimes d’accidents graves engendrant un arrêt de travail de plus de trois jours[15].


But as more and more of our everyday lives and business transactions happen online, so too does criminal activity - more than one million people worldwide become victims of cybercrime every day[3].

Mais plus nous passons de temps en ligne au quotidien et pour nos transactions, plus l'activité criminelle s'y développe elle aussi. Plus d'un million de personnes sont victimes chaque jour de la cybercriminalité[3].


Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "Brakes are a crucial component for the safety of the millions of trucks, trailers and buses that transport goods and passengers across Europe every day.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet:«Les freins constituent un élément fondamental de la sécurité des millions de camions, de remorques et d'autobus transportant tous les jours des personnes et des marchandises partout en Europe.


6.5 million Europeans are currently working in another EU Member State. 1. 7 million Europeans cross a border to work in another Member State every day.

6,5 millions d'Européens travaillent actuellement dans un autre État membre de l'UE. 1,7 million d'Européens franchissent chaque jour une frontière pour aller travailler dans un État membre autre que le leur.


Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "Millions of Europeans rely on trains every day to commute between work and home.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Des millions d'Européens prennent le train tous les matins pour se rendre au travail.


As a result of the air traffic embargo, the airlines lost USD 400 million every day.

Eu égard à la paralysie du trafic aérien, les compagnies aériennes ont enregistré une perte quotidienne de quatre cents millions de dollars.


– (PL) Mr President, according to organisations monitoring religious persecution, every day, over 200 million Christians are under threat of persecution.

– (PL) Monsieur le Président, d’après les organisations d’observation des persécutions religieuses, plus de 200 millions de chrétiens vivent chaque jour sous la menace de persécutions.


- Mr President, over the years it has become increasingly apparent that EU taxpayers are sick and tired of paying out EUR 200 million every year so that we can work four days a month in Strasbourg.

- (EN) Monsieur le Président, au fil des ans, il est apparu de plus en plus clairement que les contribuables européens en ont plus qu’assez de payer chaque année 200 millions d’euros pour que nous puissions travailler quatre jours par mois à Strasbourg.


C. whereas 30 000 people die every day – 11 million every year – mainly in developing countries, because they did not receive the healthcare needed to save them from the main epidemics,

C. considérant que 30 000 personnes meurent chaque jour - 11 millions chaque année -, essentiellement dans des pays en développement, faute d'avoir reçu les soins de santé nécessaires pour les sauver des principales épidémies;


– Mr President, during my two minutes speaking time 40 people will die of hunger: 3.5 seconds per person; 24 000 people per day; 9 million every year; 400 million in the past 50 years – 3 times the number of people killed in all the world wars of the last century.

- (EN) Monsieur le Président, sur les deux minutes pendant lesquelles je parlerai, 40 personnes seront mortes de faim: une personne toutes les 3 secondes et demie, 24 000 personnes par jour, 9 millions par an, 400 millions ces 50 dernières années - le triple du nombre de victimes causées par toutes les guerres qu’a connues le monde au cours du siècle passé.




D'autres ont cherché : than three million     every     than one million     cybercrime every     millions     across europe every     million     member state every     trains every     usd 400 million     million every     over 200 million     religious persecution every     work four days     eur 200 million     people die every     day 9 million     day and $625 million every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'day and $625 million every' ->

Date index: 2022-09-29
w