Given these circumstances, Mr Preside
nt, I would like to express my complete solidarity with Mr Soares in the face of the slanderous campaign that has been targeted at him. I also invite the President of the European Parliament to exp
ress to the Angolan Government, through the appropriate channels, this Parliament’
s most vehement and indignant protest at the insult that was also targeted at this House, and which represents, apart f
...[+++]rom anything else, an intolerable abuse of the principle of independence that Members enjoy in carrying out their duties.Dans ces circonstances, je voudrais, Monsieur le Président, d’une part exprimer à Mário Soares toute ma solidarité face à cette campagne diffamatoire dont il a été la cible, et d’autre part, demander à Mme la Présidente du Parlement européen de manifester aux autorités angolaises, par les moyens appropriés, les signes de protestation du Parlement les pl
us vifs et les plus indignés face à cette insulte dont ce Parlement a également été victime et qui représente, en outre, une ingére
nce intolérable par rapport au princi ...[+++]pe d’indépendance dont jouissent les députés dans l’exercice de leur mandat.