Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My daughter knew she had a father.

Vertaling van "daughter knew she had " (Engels → Frans) :

My daughter knew she had a father.

Ma fille savait qu'elle avait un père.


The government leader herself has told this chamber on several occasions how intrusive she found the questions in the 2006 long-form census, and how she absolutely did not want to answer them and only did so because she knew she had to.

Madame le leader du gouvernement nous a elle-même dit à plusieurs reprises à quel point elle avait trouvé les questions du questionnaire long du recensement de 2006 indiscrètes et à quel point elle ne voulait absolument pas y répondre et qu'elle l'avait fait parce qu'elle savait qu'elle devait le faire.


However, Evaline knew she was special and she knew she had to speak out; she had an important message to share with the world.

Toutefois, Evaline savait qu'elle avait un rôle particulier à jouer et qu'elle devait fait part de son important message aux autres.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, a friend of my 20-year-old daughter recently told me, jumping for joy, that she had got herself a job as a hostess at the World Cup.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, une amie de ma fille de vingt ans m’a récemment annoncé, en sautant de joie, qu’elle avait obtenu un emploi d’hôtesse pendant la Coupe du monde.


She knew that she could afford to do so because, firstly, she could assume that Parliament had no power of codecision and, secondly, because she had handed out presents to those whose interests were affected by this sugar market organisation.

Elle savait qu’elle pouvait se permettre d’agir de la sorte, car, premièrement, elle pouvait présumer que le Parlement ne disposait d’aucun pouvoir de codécision et, deuxièmement, elle avait offert des cadeaux aux personnes dont les intérêts étaient affectés par cette organisation des marchés du sucre.


I find this a grave discourtesy to the Members of this House who signed that letter and I also find it astonishing that a minister in the EU presidency should come before a packed meeting of an intergroup and say that she has written to me when she knew full well that this was a lie and no letter had been sent.

J'estime que cela constitue un manque de courtoisie grave vis-à-vis des députés de cette Assemblée qui ont signé cette lettre et j'estime également qu'il est étonnant qu'une ministre de la présidence de l'UE prenne part à une réunion d'intergroupe et déclare qu'elle m'a écrit, alors qu'elle savait pertinemment qu'il s'agissait d'un mensonge et qu'aucune lettre n'avait été envoyée.


I have often been asked whether or not I feel the need to exact revenge for the murder of my daughter, who was only killed because she was born an Israeli, by a young man, who had so little hope that he was willing to kill himself and who only killed himself because he was Palestinian.

On m'a souvent demandé si je ne ressens pas le besoin de venger le meurtre de ma fille, qui n'a été tuée que parce qu'elle est née israélienne, par un jeune homme dépourvu d'espoir au point de tuer et de se tuer uniquement parce qu'il était palestinien.


She then arrived in the bar; I asked her that if she knew the gentlemen, and said that due to the security problems, I had informed him politely of the situation.

Elle est ensuite entrée dans le bar. Je lui ai demandé si elle connaissait le monsieur en question et j'ai ajouté que, vu les problèmes de sécurité, je l'avais poliment informé de la situation.


There was a notorious case of a woman in Toronto who had been receiving psychiatric treatment — I believe it was for depression — and when she tried to enter the U.S. because she was going on a cruise, she was detained at the border and not allowed to enter because the U.S. authorities knew she had been treated for depression.

Il y a le cas notoire d'une femme de Toronto qui suivait un traitement psychiatrique — pour la dépression, je crois — et qui, lorsqu'elle a voulu traverser la frontière pour aller faire une croisière, a été détenue et s'est vu refuser l'entrée aux États-Unis parce que les autorités américaines savaient qu'elle avait été traitée pour une dépression.


For two years, my daughter said she had been raped, and for two years I battled with the patient representative to get some sense of justice for my daughter.

Pendant deux ans, ma fille a dit qu'elle avait été violée et, pendant deux ans, je me suis battue avec le représentant des patients pour obtenir une certaine justice pour ma fille.




Anderen hebben gezocht naar : daughter knew she had     because she knew     answer them     evaline knew     message to share     daughter     for joy     she knew     when     who signed     have     she then     asked her     authorities knew     and     get some     daughter said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daughter knew she had' ->

Date index: 2022-04-01
w