Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "date would simply " (Engels → Frans) :

Second, a fixed date would simply not ensure that the budget items are included in the main estimates.

Ensuite, fixer une date ne permettrait aucunement de garantir l'inclusion des annonces budgétaires dans le Budget principal des dépenses.


Again, I think it's very important for the committee to consider that the decision to use the May 29, 2012 date, again, simply reflected a decision of government, as a matter of goodwill, to say that because of similar issues, similarities between the two, but in the absence of any legal requirement to do so, the offsetting would cease as of that date.

Je crois très important de ne pas oublier que le gouvernement a décidé de choisir la date du 29 mai 2012, de dire que la récupération cesserait à compter de cette date, en raison des similarités entre les deux programmes, comme geste de bonne volonté, mais en l'absence de toute obligation légale.


It reposes the Chief Electoral Officer to decide if the polling date should change, whereas the clause that would be added to proposed section 56.1 would simply state, as a rule of law and with no discretion left to the Chief Electoral Officer, that the date would change if the election were to fall on a holiday.

Il appartient au directeur général des élections de décider si la date du scrutin doit être changée, alors que la disposition qui serait ajoutée à l'article 56.1 proposé viendrait simplement dire que, en règle générale et sans aucun pouvoir discrétionnaire conféré au directeur général des élections, la date changerait si les élections devaient tomber un jour férié.


Although I speak today on behalf of the Presidency rather than the British Government, I would simply point out at this stage, as a serving minister in the British Foreign Office, that to date the E3 process has been a powerful affirmation of that approach, whereby a coordinated approach has been secured across Europe, which has strengthened our hand in the important and difficult discussions that have had to take place directly with Iran in recent months.

Bien que je m’exprime aujourd’hui au nom de la présidence et non du gouvernement britannique, je voudrais simplement souligner à ce stade, en tant que ministre en fonction au sein du ministère britannique des affaires étrangères, que les négociations de l’UE-3 ont jusqu’à ce jour illustré avec force cette approche. Elles ont permis de garantir une approche coordonnée à travers l’Europe et ont de la sorte renforcé notre position dans les discussions importantes et difficiles qui ont dû se tenir directement avec l’Iran ces derniers mois ...[+++]


In terms of method, moreover, I would simply like to warn all the honourable Members that we are going to have enormous problems in 2006, because we have respected the dates of the European school holidays.

Et en termes de méthode, je voudrais simplement avertir l’ensemble des députés que nous allons avoir des problèmes énormes en 2006, parce que nous avons respecté le calendrier des vacances de l’école européenne.


This date simply means that, until then, the criteria that the Commission presented will not change and that, were they to change at a later date, then this would be due to new information that had come to light showing that such and such a problem had occurred.

La date en question signifie simplement que, jusque là, les critères que la Commission a présentés ne changeront pas et que, s'ils devaient changer ultérieurement, alors ce serait en raison de la mise en évidence d'éléments nouveaux démontrant que telle ou telle dérive se serait produite.


He would simply be reminding them that, as a nation, they have certain obligations to their citizens, and that among these are, or should be, to respect the provisions of the Universal Declaration of Human Rights and the resolutions of the UN General Assembly dated 1960, 1961 and 1965 affirming these rights for the people of Tibet.

Il leur rappellerait simplement que, en tant que pays, la Chine a certaines obligations envers ses habitants, dont le respect de la Déclaration universelle des droits de l'homme et des résolutions adoptées par l'Assemblée générale des Nations Unies en 1960, 1961 et 1965 affirmant ces droits pour les habitants du Tibet.


It is simply not good enough to say, as this glossy publication does, that you cannot set these timetables because that would be the equivalent of announcing the date for a cure for cancer.

Il ne suffit pas d’affirmer, comme le fait cette publication de luxe, qu’il est impossible d’établir un calendrier car ce serait comme annoncer la date de la découverte du remède contre le cancer.


It is simply not good enough to say, as this glossy publication does, that you cannot set these timetables because that would be the equivalent of announcing the date for a cure for cancer.

Il ne suffit pas d’affirmer, comme le fait cette publication de luxe, qu’il est impossible d’établir un calendrier car ce serait comme annoncer la date de la découverte du remède contre le cancer.


In accordance with the procedural rules applicable, the Commission had 90 days from the date of publication in which to say: - either that it thought the agreement complied with the Community's competition rules, in which case it would simply let the 90-day deadline expire, thus granting the agreement automatic exemption for a maximum period of six years; - or that it was notifying the airlines of its reservations, and thus initiating a dialogue.

A compter de la date de cette publication, la Commission disposait, en vertu du règlement procédural applicable, de 90 jours pour se prononcer : - soit elle estimait que cet accord respectait les règles de concurrence communautaires; il lui suffisait alors de laisser passer le délai de 90 jours pour qu'une exemption soit automatiquement accordée pour une durée maximale de 6 années; - soit elle notifiait ses doutes aux compagnies, et donc engageait un dialogue.




Anderen hebben gezocht naar : fixed date would simply     date     offsetting would     simply     polling date     clause that would     would simply     to date     would     respected the dates     then this would     date simply     general assembly dated     announcing the date     because that would     from the date     case it would     date would simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'date would simply' ->

Date index: 2022-10-31
w