Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «date are approaching $200 billion » (Anglais → Français) :

To date, loans under the Small Business Loans Act are approaching $14 billion, the total lending ceiling for the program.

Jusqu'à ce jour, les prêts consentis aux termes de la Loi sur les prêts aux petites entreprises atteignent près de 14 milliards de dollars, le montant total prévu dans le programme.


With the $60 billion in tax cuts announced in our fall economic statement, including another one percentage point reduction in the GST, the total actions taken by this government to date are approaching $200 billion in tax cuts over this and the next five years.

Grâce aux 60 milliards de dollars en réductions d'impôt annoncées dans l'énoncé économique de cet automne, qui comprennent la réduction d'un point de pourcentage de la TPS, nous aurons au total baissé les impôts de près de 200 milliards de dollars pour cette année et des cinq années suivantes.


When combined with the previous tax relief introduced by this government, total tax relief approaches $200 billion.

Conjuguées aux allégements fiscaux préalablement instaurés par notre gouvernement, ces baisses totalisent presque 200 milliards de dollars.


Tax measures introduced by this government since coming into office have provided tax relief approaching $200 billion.

Depuis qu'il est au pouvoir, le gouvernement actuel a pris des mesures fiscales qui ont entraîné des allégements fiscaux totalisant pratiquement 200 milliards de dollars.


1. Stresses that unleashing the single market through the Services Directive and a digital single market could add EUR 800 billion to the EU economy, which is the equivalent of almost EUR 4 200 per household ; calls on the Member States and the Commission to commit to the development of the digital single market as an overarching political priority and to come forward with a holistic approach ...[+++]

1. souligne que l'exploitation du marché unique grâce à la directive "services" et au marché unique du numérique pourrait accroître de 800 milliards d'euros le produit de l'économie européenne, soit de presque 4 200 euros par ménage ; invite les États membres et la Commission à faire du développement du marché unique du numérique une priorité politique absolue et à élaborer une approche d'ensemble ainsi qu'une stratégie ambitieuse embrassant des initiatives à la fois législatives et politiques ...[+++]


1. Stresses that unleashing the single market through the Services Directive and a digital single market could add EUR 800 billion to the EU economy, which is the equivalent of almost EUR 4 200 per household ; calls on the Member States and the Commission to commit to the development of the digital single market as an overarching political priority and to come forward with a holistic approach ...[+++]

1. souligne que l'exploitation du marché unique grâce à la directive "services" et au marché unique du numérique pourrait accroître de 800 milliards d'euros le produit de l'économie européenne, soit de presque 4 200 euros par ménage ; invite les États membres et la Commission à faire du développement du marché unique du numérique une priorité politique absolue et à élaborer une approche d'ensemble ainsi qu'une stratégie ambitieuse embrassant des initiatives à la fois législatives et politiques ...[+++]


1. Stresses that unleashing the single market through the Services Directive and a digital single market could add EUR 800 billion to the EU economy, which is the equivalent of almost EUR 4 200 per household; calls on the Member States and the Commission to commit to the development of the digital single market as an overarching political priority and to come forward with a holistic approach ...[+++]

1. souligne que l'exploitation du marché unique grâce à la directive "services" et au marché unique du numérique pourrait accroître de 800 milliards d'euros le produit de l'économie européenne, soit de presque 4 200 euros par ménage; invite les États membres et la Commission à faire du développement du marché unique du numérique une priorité politique absolue et à élaborer une approche d'ensemble ainsi qu'une stratégie ambitieuse embrassant des initiatives à la fois législatives et politiques ...[+++]


The first approach was based on a mark-to-market evaluation as at 30 November 2007 estimating potential losses when selling the investments on that date at about EUR [.] billion.

Le premier scénario, basé sur une évaluation à la valeur de marché à la date de référence du 30 novembre 2007, fournit une estimation des pertes potentielles dans l’hypothèse de la cession des investissements à cette date au prix d’environ [.] milliards EUR.


The bold approach which you and your Commissioners pushed for when presenting your Financial Perspective, Mr Barroso, was cut by EUR 200 billion in the European Council.

Lapproche hardie pour laquelle vous plaidiez avec vos commissaires au moment de présenter vos perspectives financières, Monsieur Barroso, a été réduite de 200 milliards d’euros par le Conseil européen.


With full liberalisation of the 200 billion ECU telecoms market of the European Union set for 1 January 1998, the Commission wants to ensure that Member States are up to date in fulfilling their obligations under European Union (EU) law and the World Trade Organisation agreement on basic telecommunications services.

Avant la libéralisation totale, prévue pour le 1er janvier 1998, du marché des télécommunications de l'Union européenne, qui représente 200 milliards d'écus, la Commission veut s'assurer que les États membres ont satisfait aux obligations que leur imposent la législation de l'Union européenne et l'accord de l'Organisation mondiale du commerce sur les services de télécommunications de base.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'date are approaching $200 billion' ->

Date index: 2021-06-27
w