Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "danish government had spoken " (Engels → Frans) :

It was interesting that the Danish government had put in place new legislation called the integration act.

C'est intéressant que le gouvernement danois a mis en place une nouvelle loi sur l'intégration.


(E) Whereas the Danish authorities claim that the concerned redundancies were unexpected given that the waves of dismissals in Vestas Group took place already in 2009/2010 and mid-2012 and that the Danish government had been negotiating an ambitious energy policy for the years 2012-2020 with increased development of wind turbines;

(E) considérant que les autorités danoises affirment que les licenciements concernés ont été imprévisibles, car les vagues de licenciements au sein du groupe Vestas se sont déroulées dès 2009-2010 et mi-2012, et que le gouvernement danois avait prévu une politique énergétique ambitieuse pour les années 2012-2020 comportant le développement renforcé d'éoliennes;


(E) Whereas the Danish authorities claim that the redundancies were unexpected given that the Danish government had been negotiating ambitious targets for the deployment of wind turbines and the region had invested in transport infrastructure adapted to windmills transportation;

(E) considérant que les autorités danoises affirment que les licenciements étaient inattendus, étant donné que le gouvernement danois avait négocié des objectifs ambitieux pour le déploiement des éoliennes et que la région a investi dans les infrastructures de transport adaptées au transport d'éoliennes;


As you will recall, Mr. Speaker, we were entering into the record here again, actually, examples of where the Minister of National Defence and other ministers of the government had spoken out, indicating such statements as the following. This particular one is from the Minister of National Defence on November 18:

Vous vous souviendrez, monsieur le Président, que nous donnions des exemples de déclarations du ministre de la Défense nationale et d'autres ministres du gouvernement, des déclarations comme celle qui suit, faite par le ministre de la Défense nationale le 18 novembre:


The Commission also expressed doubts as to whether the level of compensation, that is to say the price paid by the Danish Government, was limited to the amount needed to cover the costs entailed in fulfilling public service obligations, for the reasons explained above in the assessment of whether the third criterion established by the case-law in Altmark had been complied with.

La Commission a également émis des doutes sur la question de savoir si le montant de la compensation, c’est-à-dire le prix payé par le gouvernement danois, était limité à ce qui est nécessaire pour couvrir les coûts occasionnés par l’exécution d’une mission de service public, pour les raisons expliquées ci-dessus dans l’appréciation du respect du troisième critère établi par l’arrêt Altmark.


If the Danish Government had spoken as clearly as Mr Prodi and Mr Poettering did in this Chamber today, there would have been many more people who voted ‘no’.

Si le gouvernement danois s'était exprimé aussi clairement que l'ont fait aujourd'hui M. Prodi et M. Poettering, le nombre de "non" aurait été beaucoup plus élevé.


In that case, the Court stated that a (State) measure which was ‘introduced to replace the privileged and costly status of the officials employed by Combus with the status of employees on a contract basis comparable to that of employees of other bus transport undertakings competing with Combus’ did not constitute aid, for ‘the intention [of the Danish government] was thus to free Combus from a structural disadvantage it had in relation to its private-sector competitors’ (36).

Dans cette affaire, la Cour a statué que la mesure étatique «visant à remplacer le statut privilégié et coûteux des fonctionnaires employés par Combus par un statut d’agent contractuel comparable à celui des employés d’autres entreprises de transport par autobus en concurrence avec Combus» ne constituait pas une aide car «le but [du gouvernement danois] était de libérer Combus d’un désavantage structurel par rapport à ses concurrents privés» (36).


Yesterday, 23 May 1995, a delegation of the Danish Government including Ms. Marianne Jeveld, Minister of Economic Affairs, Mr. Carsten Koch, Minister of Taxation and Mr. Svend Auken, Minister for the Environment, had a meeting with Commissioners Mr. Mario Monti, Ms. Bjerregaard, Mr. Papoutsis and Mr. Van Miert, to discuss the introduction of a programme of environmental taxes envisaged by the Danish authorities.

Hier, 23 mai 1995, une délégation du gouvernement danois constituée de Mme Marianne Jeveld, ministre des affaires économiques, de M. Carsten Koch, ministre des impôts et de M. Svend Auken, ministre de l'environnement a rencontré les Commissaires Mme Bjerregaard et MM. Mario Monti, Papoutsis et Van Miert afin de discuter de l'introduction d'un programme de taxes perçues au bénéfice de l'environnement envisagé par les autorités danoises.


The Commission applied for an interim measure calling for performance of the contract to be suspended, but, after the Danish Government had given official undertakings that the clause in question, which it admitted was incompatible with the Treaty of Rome, would be deleted and that unsuccessful bidders would be refunded the costs of taking part in the competition, the proceeding was dropped.

La Commission a demandé en référé la suspension de l'exécution du contrat mais l'engagement solennel du gouvernement danois de supprimer cette clause, qu'il reconnaissait être incompatible avec le Traité de Rome, et d'assurer le remboursement des frais de participation des soumissionnaires écartés, a permis de renoncer à cette procédure.


The Council welcomed the presentation of the programme and, in particular, the Danish government's commitment to achieving the programme's targets as indicated by the fact that the convergence programme had already been discussed by the Danish parliament.

Le Conseil s'est félicité de la présentation de ce programme et, en particulier, de l'engagement pris par le gouvernement danois de réaliser les objectifs du programme, dont témoigne le fait que le parlement danois a déjà examiné ce programme.




Anderen hebben gezocht naar : the danish     danish government     interesting     whereas the danish     authorities claim     government     government had spoken     danish     that     danish government had spoken     mr svend auken     after the danish     official undertakings     fact     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'danish government had spoken' ->

Date index: 2022-04-30
w