Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dangerous terrain until they " (Engels → Frans) :

(6) If a health and safety officer decides that the danger exists, the officer shall issue the directions under subsection 145(2) that the officer considers appropriate, and an employee may continue to refuse to use or operate the machine or thing, work in that place or perform that activity until the directions are complied with or until they are varied or rescinded under this Part.

(6) S’il conclut à l’existence du danger, l’agent donne, en vertu du paragraphe 145(2), les instructions qu’il juge indiquées. L’employé peut maintenir son refus jusqu’à l’exécution des instructions ou leur modification ou annulation dans le cadre de la présente partie.


Ms. Lynn Ray: If it's outside the available time of the medical staff, and if the inmate is not in danger and is not putting someone else in danger, they simply wait until they can get someone called in or the inmate taken to someone, or they wait until the person comes on duty.

Mme Lynn Ray: Si c'est en dehors des heures de service du personnel médical, si le détenu n'est pas en danger et ne met pas en danger la vie de quelqu'un d'autre, on attend simplement de pouvoir appeler quelqu'un ou de pouvoir amener le détenu à quelqu'un, ou alors, on attend l'arrivée du personnel médical.


He and Cpl Matthews worked their way on to the dangerous terrain until they reached the first fallen soldier.

Tous les deux se sont avancés sur ce terrain dangereux pour réussir à rejoindre le premier soldat tombé au combat.


(c) to require that any deficiency is remedied and, where they have grounds to believe that deficiencies constitute a serious breach of the requirements of Directive 2009/13/EC (including seafarers’ rights), or represent a significant danger to seafarers’ safety, health or security, to prohibit a ship from leaving port until necessary actions are taken.

à exiger qu'il soit remédié à tout manquement et à interdire à un navire de quitter le port jusqu'à ce que les mesures nécessaires aient été prises lorsqu'ils ont des raisons de croire que les manquements constituent une infraction grave aux prescriptions de la directive 2009/13/CE, y compris les droits des gens de mer, ou représentent un grave danger pour la sécurité, la santé ou la sûreté des gens de mer.


Almost all the Member States have a population that is ageing across the board, a fact which in itself constitutes a danger to the future sustainability of their care provision for older people, given that a steep increase in service needs could jeopardise the systems they have used until now to finance the services concerned.

La population de la quasi totalité des États membres est globalement vieillissante, un phénomène qui met par lui-même en péril la viabilité future des systèmes de soin destinés aux personnes âgées, sachant qu'une forte augmentation des besoins en services pourrait fragiliser les systèmes en vigueur jusqu'à ce jour pour financer les services concernés.


There is a real danger that, on the one hand, you will have people who say that they do not want enlargement until we have institutional reform and, on the other, you will have those who say that we do not need institutional reform until we have enlargement.

Le danger existe réellement de voir, d’un côté, des gens dire qu’ils ne veulent pas de l’élargissement jusqu’à ce qu’on ait une réforme institutionnelle et, de l’autre, d’autres personnes dire que nous n’avons pas besoin de réformes institutionnelles avant de procéder à un élargissement.


Mrs Bermudez Rodriguez explained that, until some ten years ago, such women were very isolated, suffering from low incomes and poor social security, especially given long-term dangers to their health, They also operated in the context of low crustacean stocks.

M Bermudez Rodriguez a indiqué qu'il y a dix ans encore, ces femmes étaient très isolées, disposaient de maigres revenus et avaient une faible protection sociale, compte tenu notamment des dangers à long terme menaçant leur santé. Les stocks de crustacés étaient par ailleurs peu abondants.


However, such approval must not overshadow the need to better clarify the safe third country concept so that refugees would not be in danger of constant deportations until they were eventually returned to the country where they feared persecution.

Toutefois, cette approbation ne nous dispense pas de préciser davantage la notion du tiers pays sûr, pour que les réfugiés ne courent pas le risque d'être constamment expulsés jusqu'à ce qu'ils reviennent finalement dans le pays qu'ils avaient quitté par crainte de la persécution.


I just wonder because, although you set a specific date for units 1 and 2, saying that they would be closed down before the end of 2002 – which in my view is quite a long way off because, as you know, we are afraid of an accident in any one of the four reactors, which would be disastrous both for Bulgaria and the Bulgarian people, as well as for neighbouring Greece and Europe too, since, as you know, these installations are very dangerous – what is stopping you from setting a date for the closure of reactors 3 and 4? And why are you keeping ...[+++]

Je suis perplexe, car si vous avez assigné une date précise pour les réacteurs 1 et 2 et annoncez leur fermeture avant la fin 2002 - ce que je considère du reste comme un délai assez long, car n’oublions pas que nous redoutons la survenue d’un accident à n’importe lequel des quatre réacteurs, ce qui serait catastrophique pour la Bulgarie et pour le peuple bulgare, pour la Grèce voisine et pour l’Europe, ces installations étant, comme vous le savez, très dangereuses -, qu’est-ce qui vous empêche de fixer dès maintenant une date pour la ...[+++]


When they thought that their job was dangerous to their health or to their foetus or breast-fed child, they had to wait until they could obtain a medical certificate, all the while possibly putting themselves, the foetus and their children at risk.

Alors, quand elles avaient des raisons de croire que leur travail pouvait nuire à leur santé ou à celle du f< #0139> tus ou de l'enfant qu'elles allaitaient, elles devaient attendre d'obtenir un certificat médical, au risque de nuire entre-temps à sa santé ou à celle du f< #0139> tus ou de l'enfant qu'elles allaitaient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dangerous terrain until they' ->

Date index: 2022-09-19
w