Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Allowable damage and repair limits
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Damage threshold level
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Limit load to prevent damage
Limit of damage
Limitation of damage
Limiting load to prevent damage
Limiting no-damage current
Load reducing to prevent damage
Paranoia
Prevent damage by limiting load
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Threshold level of damage

Vertaling van "damage limitation because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
load reducing to prevent damage | prevent damage by limiting load | limit load to prevent damage | limiting load to prevent damage

limiter les charges pour éviter les dommages


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


the applicant has thus suffered damage because of the discriminatory conduct of the Council

le requérant a donc subi un dommage en raison du comportement discriminatoire du Conseil


limit of damage | threshold level of damage

limite des dégâts | limite des dommages


damage threshold level | limit of damage

limite des dommages | limite des dégâts | seuil des dommages | seuil des dégâts


additional costs (resulting from a loss) incurred in order to avoid or limit the damage

frais supplémentaires engagés en vue d'éviter ou de limiter la perte


limiting no-damage current

courant limite de non-fusion


allowable damage and repair limits

limites permises concernant les dommages et les réparations.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is not only because they serve to reduce the significance of distance and the time required to reach central areas of the EU, but more critically because any limitation on their availability is almost certain to damage their development prospects and deter businesses from locating there.

Cela ne tient pas seulement au fait qu'elles contribuent à réduire l'importance de la distance et le temps requis pour atteindre les zones centrales de l'Union européenne, mais aussi, et de façon plus cruciale, au fait que toute limitation de leur disponibilité compromettra presque certainement leurs perspectives de développement et dissuadera les entreprises de s'y implanter.


The days at sea regime has also been criticised by some stakeholders for having perverse effects that damage the environment rather than preserving fish stocks, for instance because vessels with a limited budget of fishing days have to fish close to shore where juvenile fish concentrates.

Le régime de jours en mer a également été attaqué par certains acteurs concernés qui lui reprochent d’avoir des effets pervers qui nuisent à l’environnement plutôt que de préserver les stocks halieutiques, par exemple parce que les navires disposant d'un nombre limité de jours de pêche sont tenus de pêcher à proximité des côtes où les juvéniles se concentrent.


154 (1) Without limiting the liability of the Minister where the Minister is the person engaged in the development activity or the owner of the ship that caused the loss or damage, the Minister is liable, in relation to any loss or damage that is attributable to marine transportation as described in paragraph (c) of the definition “development activity” in subsection 152(1) other than that resulting from a discharge of oil from a ship, for any portion of the loss or damage for which a developer is not liable ...[+++]

154 (1) Sans préjudice de la responsabilité qu’il encourt lorsqu’il est lui-même engagé dans l’activité de développement en cause ou propriétaire du navire en cause, le ministre est responsable de toute partie des pertes et dommages qui est imputable au transport maritime visé à l’alinéa c) de la définition de « activités de développement » , au paragraphe 152(1), à l’exclusion des pertes et dommages résultant d’un rejet d’hydrocarbures, et dont la responsabilité ne peut être imputée ni à l’entrepreneur en raison de l’alinéa 153(2)b) ...[+++]


1. The Supplementary Fund shall pay compensation to any person suffering pollution damage if such person has been unable to obtain full and adequate compensation for an established claim for such damage under the terms of the 1992 Fund Convention, because the total damage exceeds, or there is a risk that it will exceed, the applicable limit of compensation laid down in article 4, paragraph 4, of the 1992 Fund Convention in respect of any one incident.

1. Le Fonds complémentaire doit indemniser toute personne ayant subi un dommage par pollution si cette personne n’a pas été en mesure d’obtenir une réparation intégrale et adéquate des dommages au titre d’une demande établie, en vertu de la Convention de 1992 portant création du Fonds parce que le montant total des dommages excède ou risque d’excéder la responsabilité du propriétaire telle qu’elle est limitée à l’article 4, paragraphe 4, de la Convention de 1992 portant création du Fonds pour un événement déterminé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The negotiated compromise, however, is also damage limitation, because the planned period of grace should now be understood as nothing more than an invitation to do nothing.

Le compromis négocié permet néanmoins aussi de limiter les dégâts, car la période de grâce prévue doit être comprise comme une simple invitation à ne rien faire.


As our mission in Port-au-Prince suffered damage, our processing ability is limited because of the earthquake.

Notre mission à Port-au-Prince ayant subi des dommages, notre capacité de traitement est limitée à cause du tremblement de terre.


What I would like to say is that, if you take a long-term view of the problem, because earthquakes are endemic in this area, you will soon see that we do not have a practical policy for earthquakes, a damage-limitation policy, a policy on repairs, assistance, anti-earthquake measures to protect us, the European Union and all its neighbouring countries, including of course Turkey.

Ce que je voudrais dire, c’est qu’en examinant le problème dans une perspective de long terme, vu que les séismes sont endémiques dans cette région, on constate que nous n’avons pas vraiment de politique contre les tremblements de terre, de politique de limitation des dégâts, de réparations, d’aide, de protection antisismique pour l’Union européenne et pour tous les pays avoisinants, y compris la Turquie, bien sûr.


However, the limits which apply to the FIFG remain below the special provisions laid down in Regulation (EC) No 1260/1999 for certain categories of Objective 1 regions. These limits should therefore be amended for those regions, with the exception of the limits for aid for fleet renewal and modernisation of fishing vessels; the limits applicable to FIFG should, therefore, be amended for these regions, with the exception of the limits concerning aids for renewal and modernisation of the fishing fleet, because of the specific difficult ...[+++]

Toutefois, les limites applicables à l'IFOP restent en deçà des dispositions particulières prévues par le règlement (CE) nº1260/1999 tel que modifié pour certaines catégories de régions relevant de l'objectif nº1; il y a donc lieu d'ajuster les limites applicables à l'IFOP pour lesdites régions, à l'exception des limites relatives aux aides au renouvellement et à la modernisation des flottes de pêche; en fonction des difficultés spécifiques de chacune des dites catégories de régions ; en ce qui concerne notamment les régions ultrapériphériques, il y a lieu de tenir compte des facteurs indiqués à l'article 299 paragraphe 2 du traité co ...[+++]


When they fly with foreign carriers, they may, however, still be confronted by the fact that such carriers have a limited liability to pay damages under the Warsaw Convention because the latter will continue to apply to those countries which have not ratified the Montreal Convention.

Lorsqu'ils voleront avec des compagnies étrangères, ils pourront toutefois encore être confrontés à un faible niveau de responsabilité, tel que celui de la Convention de Varsovie, étant donné que celle-ci sera encore appliquées dans les pays qui n'ont pas ratifié la Convention de Montréal.


I am therefore very surprised because the EPP started a discussion with the refusal of the qualified majority on the last vote in this House, which showed many Members that in this interinstitutional agreement there is associated damage to the rights of Parliament, serious damage to the independent mandate and a limitation of the constitutional role of this House

J’en suis d’autant plus surpris que le PPE, lors du refus de la majorité qualifiée au dernier vote, a soulevé une discussion dans cet hémicycle qui a montré à de nombreux députés que cet accord interinstitutionnel implique une atteinte aux droits du Parlement, une sérieuse atteinte au mandat indépendant, une limitation du rôle constitutionnel de cette Assemblée.


w