Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Daly site must become part of the urban fabric.
Why must you go through the Daly site?

Vertaling van "daly site must " (Engels → Frans) :

The Daly site must become part of the urban fabric.

La place Daly doit faire partie du tissu urbain.


In your debate on the Daly site, on the park to commemorate the " Person's Case" , you must not forget the urban setting in which the site is located.

Dans le débat que vous aurez sur la question du site Daly, du parc pour commémorer l'affaire «personne», il faut se rappeler le contexte urbain dans lequel ce terrain se situe.


If the Daly site is to become a park, then you must assure that it is designed and animated in such a way that it has 24-hour security and public surveillance, something that I can assure you the Ottawa police department does not provide throughout the Rideau Street area.

Si la place Daly doit devenir un parc, vous devrez vous assurer qu'elle sera conçue et animée de façon à être sûre et patrouillée 24 heures sur 24, ce que le service de police d'Ottawa ne prévoit pas pour tout le secteur de la rue Rideau.


Why must you go through the Daly site?

Pourquoi est-il nécessaire de passer par le site Daly?


Consequently, the honouring of the " Persons Case" at the Daly site will be of great benefit to Canadians, in light of our reflection that we must continue to further change and make relevant our democratic institutions and society.

Par conséquent, en rendant hommage à l'affaire «personne» au site Daly, on aidera les Canadiens à se rendre compte qu'ils doivent continuer à évoluer et à rendre pertinentes leurs institutions et leur société démocratiques.




Anderen hebben gezocht naar : daly site must     daly     daly site     case you must     then you must     through the daly     why must     we must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daly site must' ->

Date index: 2025-06-02
w