Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competent in Czech
Czech
Czech Republic
Czech Senate
Polish Senate
Regions of the Czech Republic
Senate
Senate of the Republic of Poland
Senate will become a bear garden
Senator
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Treaty of Accession 2003
Treaty of Athens

Traduction de «czech senate will » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ability to comprehend spoken and written Czech and to speak and write in Czech | competent in Czech | Czech

tchèque


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate will become a bear garden

Sénat deviendra la cour du Roi Pétaud




regions of the Czech Republic

régions de la République tchèque




Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– having regard to the contributions submitted by the Bulgarian Parliament, the Czech Senate, the German Bundesrat, the Italian Senate, the Romanian Senate, the Austrian National Council, the Portuguese Parliament and the Dutch Senate on the draft legislative act,

– vu les contributions présentées par le Parlement bulgare, le Sénat tchèque, le Bundesrat allemand, le Sénat italien, le Sénat roumain, le Conseil national autrichien, le Parlement portugais et le Sénat néerlandais sur le projet d'acte législatif,


– having regard to the reasoned opinions submitted, within the framework of Protocol No 2 on the application of the principles of subsidiarity and proportionality, by the Czech Chamber of Deputies, the Czech Senate, the Netherlands Senate, the Netherlands House of Representatives, the Austrian National Council and the Austrian Federal Council, asserting that the draft legislative act does not comply with the principle of subsidiarity,

– vu les avis motivés soumis par la Chambre des députés tchèque, le Sénat tchèque, le Première Chambre néerlandaise, la Seconde Chambre néerlandaise, le Conseil national autrichien et le Conseil fédéral autrichien, dans le cadre du protocole n° 2 sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, déclarant que le projet d'acte législatif ne respecte pas le principe de subsidiarité,


– having regard to the reasoned opinions submitted, within the framework of Protocol No 2 on the application of the principles of subsidiarity and proportionality, by the Czech Chamber of Deputies, the Czech Senate, the Netherlands Senate, the Netherlands House of Representatives, the Austrian National Council and the Austrian Federal Council, asserting that the draft legislative act does not comply with the principle of subsidiarity,

– vu les avis motivés présentés, dans le cadre du protocole (n° 2) sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, par la Chambre des députés tchèque, le Sénat tchèque, le Sénat néerlandais et la Chambre néerlandaise des représentants, le Conseil national autrichien et le Conseil fédéral autrichien, selon lesquels le projet d'acte législatif ne respecte pas le principe de subsidiarité,


N. The Czech Senate, in its Resolution 330 of 6 October 2011, opposed the application to the Czech Republic of Protocol No 30 on the ground that it would lower standards of protection of fundamental rights and freedoms afforded to Czech citizens.

N. Le Sénat tchèque, dans sa résolution n° 330 du 6 octobre 2011, s'est opposé à l'application du protocole n° 30 à la République tchèque au motif qu'elle abaisserait le niveau de protection des libertés et des droits fondamentaux des citoyens tchèques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the interest of the hon. House leader of the opposition to know the business for a slightly longer term, I will take this opportunity to inform the House that next Thursday morning there will be a special joint meeting of the Senate and the House of Commons to hear an address by His Excellency President Václav Havel of the Czech Republic.

Comme le leader de l'opposition souhaite connaître le calendrier des travaux pour une période un peu plus longue, je profite de l'occasion pour informer la Chambre que, jeudi prochain, dans la matinée, le Sénat et la Chambre des communes se réuniront pour entendre une allocution prononcée par Son Excellence, le président Václav Havel, de la République tchèque.


Out of the 52 opinions received, 10 are Austrian, two are from the Czech Senate, one is from the Spanish Congress, one is from the French Senate, 18 are from the Senate of the Republic of Italy, three are from the Italian House of Representatives, two are from the Polish Senate and 15 are from the Assembly of the Republic of Portugal.

Sur les 52 avis reçus, dix sont autrichiens, deux émanent du sénat tchèque, un du congrès espagnol, un du sénat français, 18 du sénat de la République italienne, trois de la chambre des représentants italienne, deux du sénat polonais et 15 de l’assemblée de la République portugaise.


whereas, according to Article 27(4) of the Czech Constitution, no Member of Parliament or Senator may be criminally prosecuted without the consent of the chamber of which he or she is member and, if the respective chamber denies its consent, criminal prosecution shall be excluded forever,

considérant que, aux termes de l'article 27, paragraphe 4, de la Constitution tchèque, aucun député ou sénateur ne peut faire l'objet de poursuites pénales sans l'accord de l'assemblée dont il est membre et que, si l'assemblée concernée refuse de donner son accord, les poursuites pénales sont à jamais exclues,


Earlier, Mr Straub held talks with Members of the Lower House and Senate of the Czech Parliament, with both sides pledging greater cooperation to consolidate the role of National and regional politicians in the EU decision-making process.

Auparavant, M. Straub s'était entretenu avec des députés et des sénateurs tchèques. Le Président du CdR et les parlementaires se sont engagés à coopérer plus étroitement afin de renforcer le rôle des responsables politiques actifs au niveau national et régional dans le processus européen de prise de décision.


I will take a brief aside, honourable senators, to say that in 1929, as Senator Joyal pointed out, Franz Werfel, a famous Czech writer, wrote a shocking book that he called The Forty Days of Musa Dagh.

Je vais ouvrir une brève parenthèse, honorables sénateurs, pour dire qu'en 1929, comme le sénateur Joyal l'a souligné, Franz Werfel, un célèbre écrivain tchèque, a écrit un livre stupéfiant intitulé: The Forty Nights of Musa Dagh.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'czech senate will' ->

Date index: 2022-04-23
w