Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Women have traditionally been the primary care givers.

Vertaling van "customary primary care-giver " (Engels → Frans) :

[10] Children separated are separated from both their parents (father and mother) or from their previous legal or customary primary care-giver; they are not necessarily separated from other members of their family (Main inter-agency principles on children separated from their family or unaccompanied, page 13).

[10] Les enfants séparés de leur famille sont séparés de leurs deux parents (père et mère) ou de la personne qui était initialement chargée, selon la loi ou la coutume, de subvenir à leurs besoins; ils ne sont pas nécessairement séparés d’autres membres de leur famille (Principes directeurs interagences relatifs aux enfants non accompagnés ou séparés de leur famille, page 13).


L. whereas women are the primary care-givers at home and in the community in most African societies, and whereas it is sisters, daughters, aunts, mothers and grandmothers who have cared most for relatives infected with Ebola, putting themselves at great risk;

L. considérant que les femmes sont les principales personnes chargées de dispenser les soins dans les foyers et au sein de la communauté dans la plupart des sociétés africaines et que ce sont leurs sœurs, filles, tantes, mères et grands-mères qui se sont occupées des proches contaminés par Ebola en s'exposant à de grands risques;


Ms Curtis: Once separation occurs, the mother, as the primary care giver, is less available if she has to go to work to support her family.

Mme Curtis: Lorsque la séparation est effective, la mère, qui est la principale source de services de garde, est moins disponible si elle doit aller travailler pour faire vivre sa famille.


I wouldn't think we'd be having legislation.I know there are going to be situations where there's a second divorce or whatever, but if the family were getting along well together before and now they're going to separate and divorce, how does that have an effect as to who is best suited to be the primary care giver?

Je ne pense pas que nous ayons une législation.Je sais que nous allons faire face à des cas où il s'agit d'un deuxième divorce, mais si la famille s'entendait bien avant et qu'ensuite les parents se séparent et divorcent, comment cela peut-il déterminer lequel des deux est le mieux placé pour avoir la garde de l'enfant?


Older women represent an important contribution to the society in a variety of ways: they offer help to their children and grandchildren but also parents, they are the primary care-givers and work as volunteers, however the caring role of older people is not sufficiently appreciated.

Les femmes âgées apportent une large contribution à la société sous des formes diverses: elles aident leurs enfants et leurs petits-enfants, mais aussi leurs parents, ce sont elles qui dispensent principalement des soins et qui travaillent en tant que bénévoles; il n'en reste pas moins que le rôle d'aidant des personnes âgées n'est pas apprécié à sa juste valeur.


However, as I said, women work, and we must do our best to at least ensure that if someone other than the primary care-giver is taking care of the child below the age of two years nine months, that it is someone who can give the child as nurturing a care as possible.

Cependant, comme je l’ai dit, les femmes travaillent, et nous devons faire notre possible pour faire en sorte au moins que, si une personne autre que le «soignant» principal s’occupe de l’enfant en dessous de l’âge de deux ans et neuf mois, cette personne puisse donner à l’enfant des soins aussi chaleureux que possible.


Many of them have also noted a watershed in a child’s development at two years and nine months, after which it becomes safe for a child to spend periods of time away from his or her primary care-giver.

Beaucoup d’entre eux relèvent également un moment critique dans le développement de l’enfant à l’âge de deux ans et neuf mois, âge après lequel l’enfant peut sans risque passer un certain temps éloigné de son principal «soignant».


Second, has anyone done a document or report that would address, for instance, my second principle, to provide doctors and primary care givers with the incentive to use the system efficiently?

Deuxièmement, l'un d'entre vous a-t-il préparé un document ou un rapport sur mon deuxième principe, soit celui qui consiste à inciter les médecins et les soignants primaires à utiliser le régime efficacement?


Obviously the provinces are the primary care givers and an important part of the equation.

Les provinces sont de toute évidence les premiers responsables en matière de soins de santé et constituent un élément important de l'équation.


Women have traditionally been the primary care givers.

Les femmes ont traditionnellement été les primary care givers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'customary primary care-giver' ->

Date index: 2023-03-14
w