Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "current situation much worse " (Engels → Frans) :

Yet the situation for Roma is much worse.

Or, la situation des Roms est bien plus grave.


The political agreement on the Community Patent will halve these costs and provide protection in 25 Member States - still more expensive than the US or Japan but very much better than the current situation.

L'accord politique sur le brevet communautaire aura pour effet de réduire de moitié ce coût et d'assurer une protection dans vingt-cinq États membres.


You are proposing an exclusionary practice and that, to me, could make the situation much worse.

Vous proposez de mettre en place une pratique limitative et, à mon avis, cela empirera la situation.


I am wondering what the Minister of State for Finance could say to these people who are worried that these last minute changes, which his colleague, the Minister of Human Resources, is making, will make the situation much worse and will lead to real anxiety on the part of employers and employees.

Je me demande ce que le ministre d'État aux Finances pourrait dire à ces gens, qui estiment que les changements de dernière minute apportés par la ministre des Ressources humaines aggraveront grandement la situation et représenteront une véritable source d'anxiété pour les employeurs et les employés.


In the applicant countries, the situation is even worse. The Community has eight years of known reserves at current consumption rates (assuming no change in consumption patterns and/or related technologies).

On estime les réserves communautaires prouvées à 8 années de consommation au niveau actuel (consommation et performances technologiques inchangées).


The government's reform would make the situation much worse.

La réforme proposée par le gouvernement ne ferait qu'empirer les choses.


Further cuts by the government would make an already intolerable situation much worse.

D'autres compressions par le gouvernement rendraient une situation déjà intolérable encore bien pire.


Unbelievably, a few months after the terrible earthquake, the arrival of a hurricane brought a cholera epidemic, which made the already complicated political situation much worse.

De façon incroyable, quelques mois après le terrible tremblement de terre, l’arrivée d’un ouragan a apporté une épidémie de choléra, aggravant encore une situation politique déjà compliquée.


The gradual implementation of anti-dumping rights, from a low starting point, may lead to an immediate increase in advance imports from China and Vietnam, which would make the current situation much worse.

La mise en œuvre progressive de droits antidumping, en partant d’un niveau peu élevé, pourrait se traduire par une hausse immédiate des importations souscrites à l’avance en provenance de Chine et du Vietnam, ce qui ne ferait qu’aggraver la situation actuelle.


This will make a dire situation much worse. Canada must lobby its allies to ensure that the UN Pledging Conference in Brussels in July bears real fruit and not just empty promises.

Le Canada doit exercer des pressions auprès de ses alliés pour s'assurer que la Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions, qui aura lieu à Bruxelles en juillet, porte vraiment fruit et ne se traduise pas uniquement par des promesses vides.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'current situation much worse' ->

Date index: 2023-07-02
w