Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "current race between ever " (Engels → Frans) :

In talking about the difference between parimutuel betting and fixed-odds betting, a previous witness has inaccurately described the parimutuel horse race betting currently carried out by horse racing associations as an existing form of single event sports betting.

Un des témoins précédents a commis une erreur au moment d'expliquer la différence entre les paris mutuels et les paris à cote fixe; il a affirmé que les paris mutuels sur les courses de chevaux actuellement exécutés par les associations hippiques étaient déjà une forme de paris sur une seule épreuve sportive.


As a result, the current landscape of Union trade mark law is still characterised by a wide divergence between national rules and procedures, both among themselves and in relation to the rules and procedures applied by OHIM, and no attempt has ever been made to apply best practice with regard to procedures.

En conséquence, le paysage actuel de l’Union dans le domaine des marques reste caractérisé par une grande divergence des règles et procédures nationales, à la fois entre elles et par rapport aux règles et procédures appliquées par l’OHMI, et aucune tentative n’a jamais été faite pour appliquer de bonnes pratiques en matière de procédures.


It also has to be said that the current crisis is precisely the result of years of blindness to the reliance of the fisheries sector on fuel – and cheap fuel at that – and to the headlong rush to a kind of arms race, with ever more powerful vessels that can go out further and further and bring back ever greater quantities of fish.

Il faut dire aussi que cette crise est le résultat d'années d'aveuglement sur la dépendance, justement, des pêcheries au pétrole - et un pétrole bon marché -, et sur la fuite en avant vers ce qu'on a appelé la course aux armements, avec des bateaux de plus en plus puissants, qui vont de plus en plus loin et qui peuvent ramener de plus en plus de poisson.


We have contributed to the current race between ever more efficient ships for fewer and fewer fish, with the result that income has declined, despite increasing prices for fish, and with the result that some 66 000 jobs have already been lost between 1991 and 1998.

Ce faisant, nous avons contribué à la course effrénée que se livrent des navires toujours plus efficaces pour pêcher des poissons de plus en plus rares, course qui a eu pour conséquence une détérioration du produit économique de l'activité en dépit de l'augmentation des prix du poisson et la perte de quelque 66 000 emplois entre 1991 et 1998.


The current financial crisis has underlined more than ever the interaction between macroeconomic policies and financial markets on a global scale.

La crise financière actuelle a plus que jamais souligné l’interaction entre les politiques macroéconomiques et les marchés financiers à l’échelle mondiale.


The question arises as to whether it really is in Europe’s interest to resort to language of this kind to play down the current split. Ever since the question of Iraq arose, our continent has become a virtual battlefield. The battle is between two visions of Europe’s rightful role in the world and also about the very organisation of the international system.

On peut se demander s'il est vraiment dans l'intérêt de l'Europe de masquer par de telles formules de la langue de bois le fait que notre continent soit actuellement, à partir de la question de l'Irak, un champ de confrontations emblématiques entre deux visions de ce que doit être, non seulement la place de l'Europe dans le monde, mais l'organisation même du système international.


We reject any attempt to associate terrorism with any religion, race or nationality, and stress that in the aftermath of the attacks of 11 September 2001 and in other parts of the world, the need to strengthen dialogue and promote mutual understanding between cultures and civilisations is greater than ever before.

3. Nous dénonçons toute tentative visant à associer le terrorisme à une quelconque religion, race ou nationalité, et soulignons que, à la suite des attentats commis le 11 septembre 2001 et de ceux qui ont été commis ailleurs dans le monde, la nécessité de renforcer le dialogue et de promouvoir la compréhension mutuelle entre les cultures et les civilisations est plus grande que jamais.


The foodstuffs sector in Europe is currently marked by a clearly increasing degree of concentration, since a few perishables retail chains have taken control of ever larger shares of the market. Excessively close cooperation – particularly on the purchasing side – between such large chains jeopardises free competition and the consumer’s freedom of choice.

Le secteur alimentaire européen connaît actuellement une vague manifeste de concentrations d'entreprises par laquelle un petit nombre de chaînes de produits de grande consommation acquièrent des parts de marché de plus en plus importantes.


The foodstuffs sector in Europe is currently marked by a clearly increasing degree of concentration, since a few perishables retail chains have taken control of ever larger shares of the market. Excessively close cooperation - particularly on the purchasing side - between such large chains jeopardises free competition and the consumer's freedom of choice.

Le secteur alimentaire européen connaît actuellement une vague manifeste de concentrations d'entreprises par laquelle un petit nombre de chaînes de produits de grande consommation acquièrent des parts de marché de plus en plus importantes. Or, une coopération trop étroite - principalement pour les achats - entre ces grands groupes présente une menace pour la libre concurrence et la liberté de choix du consommateur.


The peak of the national ever use is between 20 and 29 years; and that of current use between 16 and 24 years (Figure 4).

La pointe des personnes qui ont déjà utilisé du cannabis se situe entre 20 et 29 ans; et celle des personnes qui en utilisent actuellement se situe entre 16 et 24 ans (Figure 4).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'current race between ever' ->

Date index: 2024-09-26
w