That Decision became obsolete after the entry into force of Council Regulation (EC) No 2007/2004 , which entrusts Frontex with the tasks of carrying out risk analyses regarding emerging risks and the current state of affairs at the external borders and of developing and operating information systems enabling the exchange of such information.
Cette décision est devenue obsolète à la suite de l'entrée en vigueur du règlement (CE) n° 2007/2004 du Conseil , qui confie à Frontex la mission d'effectuer des analyses de risques en ce qui concerne les risques émergents et la situation aux frontières extérieures, ainsi que de mettre au point et d'exploiter des systèmes d'information permettant l'échange de ces informations.