G. Whereas the health services of all Member States are under growing financial pressure; whereas it is therefore desirable for the Commission and Council to encourage the setting of realistic, measurable, time-based and, where relevant, gender specific, health targets for tackling the most significant health risks and diseases;
G. considérant que les services de santé de tous les États membres sont soumis à des pressions financières croissantes, qu'il est, par conséquent, souhaitable que la Commission et le Conseil encouragent la définition d'objectifs réalistes, mesurables, fixés dans le temps et, le cas échéant, spécifiques au sexe des personnes concernées, afin de s'attaquer aux risques sanitaires et aux maladies principaux,