Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "cultural development particularly in regions where francophones " (Engels → Frans) :

To give you an idea of where we fit in, the Conseil provincial des sociétés culturelles represents associations from different regions of New Brunswick. It has a mission to promote francophone cultural development, particularly in regions where francophones are in a minority situation.

Pour vous situer, j'aimerais dire que le Conseil provincial des sociétés culturelles est un organisme qui chapeaute des associations de différentes régions du Nouveau-Brunswick dont le mandat est de faire du développement culturel, d'assurer un développement culturel francophone, notamment dans les régions où les francophones sont en minorité. ...[+++]


It carries out its mandate with the support of its 35 member associations, which represent the francophones of the various regions and operate in various areas of human endeavour such as economic development, cultural development, youth, justice and, of course, education.

Elle accomplit son mandat grâce à l'appui de ses 35 membres associatifs qui représentent les francophones des différentes régions et qui oeuvrent dans différents secteurs de l'activité humaine, tels le développement économique, le développement culturel, la jeunesse, la justice et, bien sûr, l'éducation.


This action intends to support projects that would network existing initiatives, identify and disseminate good practice and support the development and scaling up of local/regional partnership initiatives, including campaigns targeting the promotion of balanced diets and active lifestyles towards children, particularly in regions where these cooperative approaches are not yet fully in place.

Cette action est destinée à soutenir les projets cherchant à mettre en réseau les initiatives existantes, à déterminer et à diffuser les bonnes pratiques, ainsi qu’à favoriser la mise en place ou la réalisation à plus grande échelle d’initiatives de partenariat local ou régional, notamment de campagnes visant à promouvoir une alimentation équilibrée et un mode actif auprès des enfants, en particulier dans les régions dans lesquelles de tels mécanismes de coopération ne sont pas très répandus.


Sustainable and innovative tourism practices are already highlighted as priority criteria in the different objectives of the various European financial instruments – in particular the Cohesion Policy funds (the European Regional Development Fund and the European Social Fund), the European Agricultural Fund for Rural Development, the European Fisheries Fund, the 7th EC Framework Programme for Research, Technolog ...[+++]

Les pratiques durables et innovatrices dans le secteur du tourisme figurent d'ores et déjà parmi les critères prioritaires inscrits dans les différents objectifs des instruments financiers européens - en particulier les fonds de la politique de cohésion (le fonds européen de développement régional et le fonds social européen), le fonds agricole européen pour le développement rural, le fonds européen pour la pêche, le 7ème programme-cadre CE ...[+++]


I wonder if you could give some comment on that, because just as I think it's important in English film for all regions to have a role in telling their stories, I think it's equally important, and maybe more important, in French film where francophone minorities have particular challenges in maintaining language and culture and a sense of identity.

Je me demande si vous pourriez nous parler de cela, parce qu'il est important, je crois, dans les films anglais que toutes les régions puissent jouer un rôle et raconter leurs histoires, et de la même façon, et peut-être encore plus important, dans les films français pour les minorités francophones qui peuvent avoir des difficultés particulières pour conserver leur langue et leur culture et leur i ...[+++]


Such partnerships help develop regional scientific and technological competence, in particular in fields where a region possesses a comparative advantage.

Ces partenariats contribuent à développer des compétences scientifiques et technologiques régionales, notamment dans les domaines où une région possède un atout particulier.


Member States are encouraged to adopt appropriate regional indicators and benchmarking systems (particularly on ICT demand) reflecting regional development agendas and using, where possible, Europe 2005 indicators.

Les États membres sont encouragés à se doter d'indicateurs régionaux et de systèmes d'évaluation appropriés (notamment en ce qui concerne la demande dans le domaine des TIC) reflétant l'action accomplie en matière de développement régional, étant entendu qu'il conviendrait d'utiliser si possible les indicateurs prévus pour «e-Europe 2005».


[English] Mr. Loney: Mr. Speaker, in response to the hon. member's question, Edmonton and northern Alberta in particular are areas where the descendants of many cultural and ethnic groups coming from many different countries settled, particularly as he pointed out the francophone community.

[Traduction] M. Loney: Monsieur le Président, en réponse à la question du député, je dirai qu'à Edmonton et surtout dans le nord de l'Alberta, les habitants sont issus de nombreux groupes culturels et ethniques venus de divers pays, surtout, comme il l'a souligné, en ce qui concerne la communauté francophone.


(4) Whereas the extension of the scope of Directive 98/34/EC should not prevent Member States from taking account of the different social, societal and cultural implications inherent in the advent of the Information Society; whereas, in particular, the use of the procedural rules laid down in that Directive for Information Society services should not affect cultural policy measures, particularly in the audiovisual field, which Member States might adop ...[+++]

(4) considérant que l'extension du champ d'application de la directive 98/34/CE ne saurait empêcher les États membres de prendre en compte les différentes implications sociales, sociétales et culturelles inhérentes à l'avènement de la société de l'information; que, en particulier, l'utilisation des règles de procédure prévues par ladite directive en matière de services de la société de l'information ne saurait porter atteinte aux mesures de politique culturelle, notamment dans le domaine audiovisuel, que les États membres pourraient ...[+++]


Commercial enterprises are not always aware of the opportunities open to them; - the retail trade will be the first area covered by the new programme for the development of vocational training within firms (FORCE). The results will provide a sound basis for taking greater account of the needs of the distributive trades when framing and implementing training policies and programmes; - the structural Funds have a role to play by underpinning the process of commercial development, particularly ...[+++]

Les entreprises du commerce et de la distribution ne sont pas toujours conscientes des possibilités qui leur sont offertes; - le commerce de détail sera le premier secteur à examiner dans le cadre du nouveau programme de développement de la formation professionnelle continue (FORCE); les résultats obtenus constitueront une base solide pour le renforcement de la prise en compte de la situation du secteur de la distribution dans la conception et la mise en oeuvre des politiques et programmes de formation; - les Fonds structurels ont un certain rôle à jouer en soutenant le processus de développement commercial, notamment ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultural development particularly in regions where francophones' ->

Date index: 2022-03-03
w