I would like to refer more specifically, however, to an issue that is very important and that cuts across everything we are talking about, and which the President of the Commission has not mentioned: the need to re-direct the Doha Round of development negotiations. It is an absolutely crucial issue, which has a very direct influence on Europe's policy towards globalisation, and about which not a single word has been uttered.
Je souhaite toutefois évoquer de manière plus spécifique un thème très important, qui traverse tous les sujets dont nous sommes en train de discuter, et que le président de la Commission n’a pas évoqué: la nécessité de reconduire le cycle de Doha de négociations sur le développement. Il s’agit d’une question absolument cruciale, qui a une influence tout à fait directe sur la politique européenne vis-à-vis de la mondialisation, et dont il n’a pas été dit un seul mot.