Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cross-domain interoperability issues » (Anglais → Français) :

It will deliver thematic reports over a significant number of cross-cutting issues related to blockchain technologies (e.g. interoperability, legal context and regulatory frameworks).

Il produira des rapports thématiques sur un grand nombre de problématiques transversales en rapport avec les technologies des chaînes de blocs (par exemple, l'interopérabilité, le contexte juridique et les cadres réglementaires) et sur des cas concrets (aussi bien dans le secteur des technologies et des services financiers qu'ailleurs).


Issues dealt with are often those which are particularly relevant for cross-border transactions, such as, for instance, quality standards for cross-border postal services or railway interoperability. Comitology Committees exist for communications, postal services, railways and aviation.

Les questions examinées sont souvent celles qui ont une importance particulière pour les transactions transfrontalières (par exemple: normes de qualité des services postaux transfrontaliers et interopérabilité ferroviaire). Des comités de comitologie ont été institués pour les communications, les services postaux, les chemins de fer et le transport aérien.


The e Content plus programme has also made a major contribution to the area of digital libraries, by addressing notably cross-domain interoperability issues and multilingual access with a budget of some €60 million over the period 2005-2008.

Les travaux exécutés dans le cadre du programme e Content plus ont également eu une importance non négligeable pour le secteur des bibliothèques numériques, notamment en ce qui concerne l'interopérabilité inter-thématique et l'accès multilingue, domaines dotés d'un budget de quelque 60 millions d'euros pour la période 2005-2008.


The e Content plus programme has also made a major contribution to the area of digital libraries, by addressing notably cross-domain interoperability issues and multilingual access with a budget of some €60 million over the period 2005-2008.

Les travaux exécutés dans le cadre du programme e Content plus ont également eu une importance non négligeable pour le secteur des bibliothèques numériques, notamment en ce qui concerne l'interopérabilité inter-thématique et l'accès multilingue, domaines dotés d'un budget de quelque 60 millions d'euros pour la période 2005-2008.


Firstly, in order to eliminate interoperability issues between national standards, it is proposed to mandate the European Committee for Standardisation (CEN) to develop a new European e-invoicing standard which would standardise the information contained in an e-invoice which is essential to enable cross-border interoperability and to ensure legal compliance.

Premièrement, en vue d’éliminer les problèmes d’interopérabilité entre les normes nationales, il est proposé de confier au Comité européen de normalisation (CEN) la mission d’élaborer une nouvelle norme européenne de facturation électronique normalisant les informations contenues dans une facture électronique, cette normalisation étant essentielle pour permettre l'interopérabilité transnationale et assurer le respect de la législation.


the identification and promotion of best practices, to develop guidelines to coordinate interoperability initiatives and to animate and support communities working on issues relevant to the area of electronic cross-border or cross-sector interaction between end-users.

l'identification et la promotion de bonnes pratiques, l'élaboration de lignes directrices, la coordination d'initiatives d'interopérabilité et l'animation et le soutien des communautés qui travaillent sur des questions pertinentes relatives au domaine de l'interaction électronique transfrontalière ou transsectorielle entre les utilisateurs finaux.


The cross-border use of advanced electronic signatures ( AES ) raises interoperability issues very similar to those discussed above for qualified electronic signatures and advanced signatures accompanied by a qualified certificate.

L'utilisation transfrontalière des signatures électroniques avancées ( SEA ) soulève des problèmes d'interopérabilité très semblables aux problèmes examinés ci-dessus pour les signatures électroniques qualifiées et les signatures électroniques avancées accompagnées d'un certificat qualifié.


The cross-border use of advanced electronic signatures ( AES ) raises interoperability issues very similar to those discussed above for qualified electronic signatures and advanced signatures accompanied by a qualified certificate.

L'utilisation transfrontalière des signatures électroniques avancées ( SEA ) soulève des problèmes d'interopérabilité très semblables aux problèmes examinés ci-dessus pour les signatures électroniques qualifiées et les signatures électroniques avancées accompagnées d'un certificat qualifié.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0217 - EN - 2008/217/EC: Commission Decision of 20 December 2007 concerning a technical specification for interoperability relating to the infrastructure sub-system of the trans-European high-speed rail system (notified under document number C(2007) 6440) (Text with EEA relevance) - COMMISSION DECISION // of 20 December 2007 // concerning a technical specification for interoperability relating to the ‘infrastructure’ sub-system of the trans-European high-speed rail system // (2008/217/EC) // DIRECTIVE 96/48/EC — INTEROPERABILITY OF THE TRANS-EUROPEAN HIGH SPEED RAIL SYSTEM // T ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0217 - EN - 2008/217/CE: Décision de la Commission du 20 décembre 2007 concernant une spécification technique d'interopérabilité relative au sous-système infrastructure du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse [notifiée sous le numéro C(2007) 6440] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 20 décembre 2007 // concernant une spécification technique d'interopérabilité relative au ...[+++]stème «infrastructure» du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse // (2008/217/CE) // DIRECTIVE 96/48/CE RELATIVE A L'INTEROPÉRABILITÉ DU SYSTÈME FERROVIAIRE TRANSEUROPÉEN À GRANDE VITESSE // SPÉCIFICATION TECHNIQUE D'INTEROPÉRABILITÉ // Sous-système «infrastructure» // Constituants d'interopérabilité du domaine de l'infrastructure // Évaluation du sous-système «infrastructure» // Évaluation du sous-système «maintenance» // Procédures d'évaluation // Éléments à inscrire au registre des infrastructures concernant le domaine de l'infrastructure // Schéma des appareils de voie // Profil de rail 60 E2 // (réservée) // Liste des points en suspens // Définition des termes employés dans la STI «Infrastructure — lignes à grande vitesse»


Issues dealt with are often those which are particularly relevant for cross-border transactions, such as, for instance, quality standards for cross-border postal services or railway interoperability. Comitology Committees exist for communications, postal services, railways and aviation.

Les questions examinées sont souvent celles qui ont une importance particulière pour les transactions transfrontalières (par exemple: normes de qualité des services postaux transfrontaliers et interopérabilité ferroviaire). Des comités de comitologie ont été institués pour les communications, les services postaux, les chemins de fer et le transport aérien.


w