Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criticized the federal government very harshly " (Engels → Frans) :

Because the official commissioner criticized the federal government very harshly some years ago, Minister Dion has been appointed.

Le ministre Dion a été chargé de ces responsabilités suite aux critiques très acerbes adressées au gouvernement fédéral par le Commissaire aux langues officielles.


The Federal Government has taken the initiative of allowing the "centres publics d'aide sociale" (social assistance centres) to step up their efforts in terms both of prevention and cure, by adopting an Act of 4 September 2002 assigning to the social assistance centres the task of providing guidance and financial social assistance in the context of the supply of energy to the very poor.

Le Gouvernement fédéral a pris l'initiative de permettre aux centres publics d'aide sociale d'accentuer leurs efforts tant sur le plan préventif que sur le plan curatif, en adoptant une «loi visant à confier la mission de guidance et d'aide sociale financière aux CPAS dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies » (4 septembre 2002).


The Standing Committee on Fisheries and Oceans harshly criticized the federal government's management of the entire industry.

Le Comité permanent des pêches et des océans a posé un jugement extrêmement sévère sur la façon dont le gouvernement fédéral a géré toute cette industrie.


I repeat, if they cannot criticize the provincial governments, then logically, credibly, on every basis, they should not be criticizing the federal government.

Je le répète, si les députés ne peuvent pas critiquer les gouvernements provinciaux, alors, logiquement, par souci de crédibilité, et quel que soit le point de vue, ils ne devraient pas critiquer le gouvernement fédéral.


Mr. David Collenette: Very quickly, dealing with the last question first, I find it odd that Mr. Solomon from the NDP is criticizing the federal government about fuel taxes, when Saskatchewan has the highest fuel taxes for road and rail in the country.

M. David Collenette: Très rapidement, et pour répondre d'abord à la dernière question, je dirais que je trouve étrange que M. Solomon, qui appartient au NPD, critique le gouvernement fédéral au sujet des taxes sur le carburant alors que la Saskatchewan a les taxes sur le carburant les plus lourdes pour les routes et les chemins de fer.


The range of measures applied as part of a hybrid campaign may be very wide: from cyberattacks on critical information systems, through the disruption of critical services, such as energy supplies or financial services, to undermining public trust in government institutions or exploiting social vulnerabilities.

La gamme des menaces hybrides peut être très étendue: elle va des cyberattaques perpétrées à l'encontre de systèmes d'information cruciaux à la mise en œuvre d'actions visant à saper la confiance du public à l'égard des institutions publiques ou à l'exploitation des vulnérabilités de nos sociétés, en passant par la perturbation de services clés tels que les services d'approvisionnement énergétique ou les services financiers.


Mr. Speaker, at the end of his observer mission, the United Nations Special Rapporteur, Miloon Kothari, harshly criticized the federal government for its poor performance when it comes to social and affordable housing.

Monsieur le Président, au terme de sa mission d'observation, le rapporteur spécial des Nations Unies, Miloon Kothari, dénonce sévèrement le gouvernement fédéral pour sa piètre performance sur le plan du logement social et abordable.


The government has indeed introduced harsh measures, and the European Commission has indeed ratified the government’s programme and a very harsh programme has indeed been ratified in order to monitor the application of the measures, which the government instigated and which it wants.

Il a en effet introduit des mesures rigoureuses, et la Commission européenne a effectivement ratifié le programme du gouvernement. Un programme draconien a bien été ratifié visant à surveiller l’application des mesures, programme suggéré et voulu par le gouvernement.


– (NL) Mr President, I wanted to propose deleting the last sentence of my own amendment which starts with the words ‘stresses that’ and ends with ‘Association process’ because it is very harsh, in my eyes too harsh, on the Croatian Government and its efforts.

- (NL) Monsieur le Président, je voulais proposer de rayer la dernière phrase de mon amendement, celle qui commence par "souligne que" et se termine par "processus d'association", car cette phrase me semble, tout bien considéré, poser un jugement très sévère, à mes yeux même trop sévère, sur les efforts du gouvernement croate.


How come the federal government of Nigeria is unable to make the Islamic fundamentalists respect the very constitution of the country?

Comment se fait-il que le gouvernement fédéral du Nigéria soit incapable de faire respecter la constitution même du pays par les fondamentalistes islamiques ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criticized the federal government very harshly' ->

Date index: 2024-07-13
w